| 1 |
AT.DN1
|
1/2 |
Koppen dicht Meer krijgen jullie |
7-2-1938
|
| 2 |
AT.DN2
|
1/2 |
Kom hier en vecht als |
8-2-1938
|
| 3 |
AT.DN3
|
1/2 |
[Een kuil is beter dan een krik] |
9-2-1938
|
| 4 |
AT.DN4
|
1/2 |
[Het schilderij moet recht hangen] |
10-2-1938
|
| 5 |
AT.DN5
|
1/2 |
Bus Halte Bus Halte |
11-2-1938
|
| 6 |
AT.DN6
|
1/2 |
[Water in een politiemotor] |
12-2-1938
|
| 7 |
AT.DN7
|
1/2 |
O ja |
14-2-1938
|
| 8 |
AT.DN8
|
1/2 |
Kauwgom Kauwgom |
15-2-1938
|
| 9 |
AT.DN9
|
1/2 |
Echo rots Echo rots Echorots Bah |
16-2-1938
|
| 10 |
AT.DN10
|
1/2 |
[Donald steekt vinger in gat in boiler] |
17-2-1938
|
| 11 |
AT.DN11
|
1/2 |
Graafwerkzaamheden Wegomlegging |
18-2-1938
|
| 12 |
AT.DN12
|
1/2 |
Wakwakwakwak |
19-2-1938
|
| 13 |
AT.DN13
|
1/2 |
Tik Tik Tik Tik Tik |
21-2-1938
|
| 14 |
AT.DN14
|
1/2 |
Ga van m'n muts af |
22-2-1938
|
| 15 |
AT.DN15
|
1/2 |
Okee Okee |
23-2-1938
|
| 16 |
AT.DN16
|
1/2 |
Te koop Te Te koop |
24-2-1938
|
| 17 |
AT.DN17
|
1/2 |
Falderie falderaaa Ze worden weer bedankt |
25-2-1938
|
| 18 |
AT.DN18
|
1/2 |
[Man schudt munt uit Donald] |
26-2-1938
|
| 19 |
AT.DN19
|
1/2 |
Vlug Haal iets om 't raam |
38-2-1938
|
| 20 |
AT.DN20
|
1/2 |
[In de kast voor muggen] |
1-3-1938
|
| 21 |
AT.DN21
|
1/2 |
Ho Dat brengt ongeluk |
2-3-1938
|
| 22 |
AT.DN22
|
1/2 |
Hmm Raak de clown 3 Ballen f1 |
3-3-1938
|
| 23 |
AT.DN23
|
1/2 |
[Met de paraplu tegen een boom] |
4-3-1938
|
| 24 |
AT.DN24
|
1/2 |
[Bijl als hout voor vuur] |
5-3-1938
|
| 25 |
AT.DN25
|
1/2 |
Zzzzz Perron Zzzz Net wat ik dacht |
7-3-1938
|
| 26 |
AT.DN26
|
1/2 |
1 Km Afgelegenum 1 Km Afgelegenum |
8-3-1938
|
| 27 |
AT.DN27
|
1/2 |
Geen geld Geen water Tralalieee |
9-3-1938
|
| 28 |
AT.DN28
|
1/2 |
Groenten Groente Wak-wakwak-wak |
10-3-1938
|
| 29 |
AT.DN29
|
1/2 |
Straalkachels voordeel Bushalte Bushalte |
11-3-1938
|
| 30 |
AT.DN30
|
1/2 |
[Donald vangt vis in plaats van vlinder] |
12-3-1938
|
| 31 |
AT.DN31
|
1/2 |
Hee Niet zo dringen Heb je |
14-3-1938
|
| 32 |
AT.DN32
|
1/2 |
Grmbl Mompel Mompel Overgehaalde |
15-3-1938
|
| 33 |
AT.DN33
|
1/2 |
Kraak Kraak Kraak Kraak Kraak |
16-3-1938
|
| 34 |
AT.DN34
|
1/2 |
Wroef Wroef Wroef Mjam Smak |
17-3-1938
|
| 35 |
AT.DN35
|
1/2 |
[Bellenblaas ongeluk] |
18-3-1938
|
| 36 |
AT.DN36
|
1/2 |
[Kat onder de lakens bang van kruik] |
19-3-1938
|
| 37 |
AT.DN37
|
1/2 |
Ha De ijscoman |
21-3-1938
|
| 38 |
AT.DN38
|
1/2 |
Bang |
22-3-1938
|
| 39 |
AT.DN39
|
1/2 |
Wak-wak-wak |
23-3-1938
|
| 40 |
AT.DN40
|
1/2 |
Ze kosten allemaal evenveel |
24-3-1938
|
| 41 |
AT.DN41
|
1/2 |
Schiet op Geef melk |
25-3-1938
|
| 42 |
AT.DN42
|
1/2 |
[Kikker op hoofd van Donald] |
26-3-1938
|
| 43 |
AT.DN43
|
1/2 |
Klik Auw |
3-28 38
|
| 44 |
AT.DN44
|
1/2 |
Zerwaren |
3-29 38
|
| 45 |
AT.DN45
|
1/2 |
3 4 5 6 7 8 |
30-3-1938
|
| 46 |
AT.DN46
|
1/2 |
Die arme baby Hij heeft dorst |
31-3-1938
|
| 47 |
AT.DN47
|
1/2 |
Jummie Appels |
1-4-1938
|
| 48 |
AT.DN48
|
1/2 |
[Gevangen vis in een boom] |
2-4-1938
|
| 49 |
AT.DN49
|
1/2 |
Bibliotheek Heden Kogel Kid |
4-4-1938
|
| 50 |
AT.DN50
|
1/2 |
[Petje in boom] |
5-4-1938
|
| 51 |
AT.DN51
|
1/2 |
[Spijker in de muur] |
6-4-1938
|
| 52 |
AT.DN52
|
1/2 |
[Donald op veren] |
7-4-1938
|
| 53 |
AT.DN53
|
1/2 |
Goed zo Loebas Brave hond |
8-4-1938
|
| 54 |
AT.DN54
|
1/2 |
Hondenvanger Hondenvanger |
9-4-1938
|
| 55 |
AT.DN55
|
1/2 |
Hee Loebas Brave jongen |
11-4-1938
|
| 56 |
AT.DN56
|
1/2 |
Klop Klop Okee Okee Rustig |
12-4-1938
|
| 57 |
AT.DN57
|
1/2 |
[Donald blaas hout weg uit vuurtje] |
13-4-1938
|
| 58 |
AT.DN58
|
1/2 |
Kijk eens oom Donald Geef hier |
14-4-1938
|
| 59 |
AT.DN59
|
1/2 |
Vlug Haal water |
15-4-1938
|
| 60 |
AT.DN60
|
1/2 |
[Donald maakt boodschappen stuk] |
16-4-1938
|
| 61 |
AT.DN61
|
1/2 |
Pardon Sorry |
18-4-1938
|
| 62 |
AT.DN62
|
1/2 |
Tjonge jonge Wat 'n kanjer Hnnnn |
19-4-1938
|
| 63 |
AT.DN63
|
1/2 |
Lijm |
20-4-1938
|
| 64 |
AT.DN64
|
1/2 |
En dan haar hoed Je |
21-4-1938
|
| 65 |
AT.DN65
|
1/2 |
Klonk |
22-4-1938
|
| 66 |
AT.DN66
|
1/2 |
Vuilnis |
23-4-1938
|
| 67 |
AT.DN67
|
1/2 |
[Samen met Loebas in badje] |
25-4-1938
|
| 68 |
AT.DN68
|
1/2 |
Laat maar eens zien hoe |
26-4-1938
|
| 69 |
AT.DN69
|
1/2 |
Oef Z z z z z z z |
27-4-1938
|
| 70 |
AT.DN70
|
1/2 |
Stroop |
28-4-1938
|
| 71 |
AT.DN71
|
1/2 |
Pak nog een kistje voor me Kwak |
29-4-1938
|
| 72 |
AT.DN72
|
1/2 |
J Zalf Arts J Zalf Arts |
30-4-1938
|
| 73 |
AT.DN73
|
1/2 |
[Donald verft vissenkom zwart] |
2-5-1938
|
| 74 |
AT.DN74
|
1/2 |
Proficiat |
3-5-1938
|
| 75 |
AT.DN75
|
1/2 |
Krak F2.50 Alstublieft |
4-5-1938
|
| 76 |
AT.DN76
|
1/2 |
[Lek in slang gedicht en toch nat] |
5-5-1938
|
| 77 |
AT.DN77
|
1/2 |
[Cello strijkstok in hoed] |
6-5-1938
|
| 78 |
AT.DN78
|
1/2 |
Zzzz Miaaaauw |
7-5-1938
|
| 79 |
AT.DN79
|
1/2 |
Dring Dring Familie Bah |
9-5-1938
|
| 80 |
AT.DN80
|
1/2 |
Hopelijk heb je zo genoeg verdraaid |
10-5-1938
|
| 81 |
AT.DN81
|
1/2 |
Ik zal je onze grootste vangsten |
11-5-1938
|
| 82 |
AT.DN82
|
1/2 |
Kom we gaan naar de dieren |
12-5-1938
|
| 83 |
AT.DN83
|
1/2 |
We gaan naar huis voor je |
13-5-1938
|
| 84 |
AT.DN84
|
1/2 |
Welterusten Gijs Zo zal hij |
14-5-1938
|
| 85 |
AT.DN85
|
1/2 |
Je laat niemand erin en |
16-5-1938
|
| 86 |
AT.DN86
|
1/2 |
Zzzz Zzzz Zzzz |
17-5-1938
|
| 87 |
AT.DN87
|
1/2 |
Zie je wel Er is geen |
18-5-1938
|
| 88 |
AT.DN88
|
1/2 |
[Donald wordt ziek van de sigarenrook] |
19-5-1938
|
| 89 |
AT.DN89
|
1/2 |
Peper Koekje Peper Koekje Peper |
20-5-1938
|
| 90 |
AT.DN90
|
1/2 |
Ha eindelijk ben ik van |
21-5-1938
|
| 91 |
AT.DN91
|
1/2 |
Ik hoop dat 't tante Fennie is |
23-5-1938
|
| 92 |
AT.DN92
|
1/2 |
Zie je wel Geen kruimel meer |
24-5-1938
|
| 93 |
AT.DN93
|
1/2 |
Nee jullie krijgen geen geld |
25-5-1938
|
| 94 |
AT.DN94
|
1/2 |
Moge we 'n Glas Water |
26-5-1938
|
| 95 |
AT.DN95
|
1/2 |
Pang |
27-5-1938
|
| 96 |
AT.DN96
|
1/2 |
Hierzo jongens En zorg dat alles |
28-5-1938
|
| 97 |
AT.DN97
|
1/2 |
Jullie moeten lief zijn voor dieren |
30-5-1938
|
| 98 |
AT.DN98
|
1/2 |
Oom Donald |
31-5-1938
|
| 99 |
AT.DN99
|
1/2 |
We kunnen 'm maar niet raken |
1-6-1938
|
| 100 |
AT.DN100
|
1/2 |
Ha Ik heb een hele mand |
2-6-1938
|
| 101 |
AT.DN101
|
1/2 |
Geef hier Ik zadel |
3-6-1938
|
| 102 |
AT.DN102
|
1/2 |
En nu is het afgelopen |
4-6-1938
|
| 103 |
AT.DN103
|
1/2 |
Drup Drup Drup |
6-6-1938
|
| 104 |
AT.DN104
|
1/2 |
Stad 10 Km Tad 0 Km |
7-6-1938
|
| 105 |
AT.DN105
|
1/2 |
Zzzz |
8-6-1938
|
| 106 |
AT.DN106
|
1/2 |
Ksst Wegwezen |
9-6-1938
|
| 107 |
AT.DN107
|
1/2 |
Zwemme Verbode Zwem Verb |
10-6-1938
|
| 108 |
AT.DN108
|
1/2 |
[Burrito op schoenen] |
11-6-1938
|
| 109 |
AT.DN109
|
1/2 |
Loop toch niet steeds achter |
13-6-1938
|
| 110 |
AT.DN110
|
1/2 |
IJzerwaren Hengelsport Spijkers f1 Verse |
14-6-1938
|
| 111 |
AT.DN111
|
1/2 |
[Roos naar de pijl] |
15-6-1938
|
| 112 |
AT.DN112
|
1/2 |
'n Stoel Natuurlijk mevrouw Hier |
16-6-1938
|
| 113 |
AT.DN113
|
1/2 |
Pak ze Loebas |
17-6-1938
|
| 114 |
AT.DN114
|
1/2 |
[Burrito rent weg met lege wagen] |
18-6-1938
|
| 115 |
AT.DN115
|
1/2 |
Asiel Deur sluiten Asiel Donald |
20-6-1938
|
| 116 |
AT.DN116
|
1/2 |
Goed goed Dan blijf je maar |
21-6-1938
|
| 117 |
AT.DN117
|
1/2 |
Volg deze lijn voor 'n verrassing |
22-6-1938
|
| 118 |
AT.DN118
|
1/2 |
[Burrito omgekeerd] |
23-6-1938
|
| 119 |
AT.DN119
|
1/2 |
Kijk eens in de spiegel |
24-6-1938
|
| 120 |
AT.DN120
|
1/2 |
[Loebas aan twee touwen] |
25-6-1938
|
| 121 |
AT.DN121
|
1/2 |
Deze radio hebben we gevonden |
27-6-1938
|
| 122 |
AT.DN122
|
1/2 |
Ratt Tattat |
28-6-1938
|
| 123 |
AT.DN123
|
1/2 |
Aha |
29-6-1938
|
| 124 |
AT.DN124
|
1/2 |
[Donald ontstopt wastafel] |
30-6-1938
|
| 125 |
AT.DN125
|
1/2 |
Klap Plop |
1-7-1938
|
| 126 |
AT.DN126
|
1/2 |
Ik krijg 'm wel Hallo |
2-7-1938
|
| 127 |
AT.DN127
|
1/2 |
Plop Plop |
4-7-1938
|
| 128 |
AT.DN128
|
1/2 |
Ik veroordeel u tot een |
5-7-1938
|
| 129 |
AT.DN129
|
1/2 |
Nu heb ik je specht |
6-7-1938
|
| 130 |
AT.DN130
|
1/2 |
Toet Toet Toet Toet |
7-7-1938
|
| 131 |
AT.DN131
|
1/2 |
Opgehoepeld |
8-7-1938
|
| 132 |
AT.DN132
|
1/2 |
Bonk Kledder Stamp Bonk Stamp |
9-7-1938
|
| 133 |
AT.DN133
|
1/2 |
[Ezel op rolschaatsen] |
11-7-1938
|
| 134 |
AT.DN134
|
1/2 |
Rat Tat Tat Rat |
12-7-1938
|
| 135 |
AT.DN135
|
1/2 |
Kom op lui beest Je |
13-7-1938
|
| 136 |
AT.DN136
|
1/2 |
Te Koop |
14-7-1938
|
| 137 |
AT.DN137
|
1/2 |
[Donald krijgt tas niet] |
15-7-1938
|
| 138 |
AT.DN138
|
1/2 |
Kraak Bonk |
16-7-1938
|
| 139 |
AT.DN139
|
1/2 |
Is de wekker ook ingepakt |
18-7-1938
|
| 140 |
AT.DN140
|
1/2 |
Vandaag leer ik jullie hoe |
19-7-1938
|
| 141 |
AT.DN141
|
1/2 |
Als je een spoor van inkervingen |
20-7-1938
|
| 142 |
AT.DN142
|
1/2 |
Geeft u 't anker even |
21-7-1938
|
| 143 |
AT.DN143
|
1/2 |
Nu zal ik laten zien |
22-7-1938
|
| 144 |
AT.DN144
|
1/2 |
Er zijn overal beren |
23-7-1938
|
| 145 |
AT.DN145
|
1/2 |
Zzzzzz |
25-7-1938
|
| 146 |
AT.DN146
|
1/2 |
Ik zal die rakkers uitroken |
26-7-1938
|
| 147 |
AT.DN147
|
1/2 |
Tjonge Echte indianen How Vredespijp |
27-7-1938
|
| 148 |
AT.DN148
|
1/2 |
Oom Donald Kwek is al tien |
28-7-1938
|
| 149 |
AT.DN149
|
1/2 |
Oom Donald Stil Val me |
29-7-1938
|
| 150 |
AT.DN150
|
1/2 |
Oom Donald Mogen we wat |
30-7-1938
|
| 151 |
AT.DN151
|
1/2 |
[Donald stapt stiekum op weegschaal] |
1-8-1938
|
| 152 |
AT.DN152
|
1/2 |
Hou even vast dan pak |
2-8-1938
|
| 153 |
AT.DN153
|
1/2 |
Een malse biefstuk graag |
3-8-1938
|
| 154 |
AT.DN154
|
1/2 |
[Donald bedolven onder watermeloenen] |
4-8-1938
|
| 155 |
AT.DN155
|
1/2 |
Buzz-z-z Buzz-zz Buzz-z Buzz |
5-8-1938
|
| 156 |
AT.DN156
|
1/2 |
Buz-z-z Buz-z Buz-z-z-z Buz-z-z |
6-8-1938
|
| 157 |
AT.DN157
|
1/2 |
Zzzz-zzzz Zzzzz-zzz |
8-8-1938
|
| 158 |
AT.DN158
|
1/2 |
Ha 'n vrije plek Te laat |
9-8-1938
|
| 159 |
AT.DN159
|
1/2 |
Nog een graag |
10-8-1938
|
| 160 |
AT.DN160
|
1/2 |
Bang Bang Bang |
11-8-1938
|
| 161 |
AT.DN161
|
1/2 |
Okee Katrien ik breng hem |
12-8-1938
|
| 162 |
AT.DN162
|
1/2 |
Neer Neer Verdraaid ik wil |
13-8-1938
|
| 163 |
AT.DN163
|
1/2 |
Trekken Trekken Lui mormel Zzzz-zzz |
15-8-1938
|
| 164 |
AT.DN164
|
1/2 |
Nee je komt er niet in |
16-8-1938
|
| 165 |
AT.DN165
|
1/2 |
[Donald gevangen in visnet] |
17-8-1938
|
| 166 |
AT.DN166
|
1/2 |
Bonen Bonen Alleen maar bonen |
18-8-1938
|
| 167 |
AT.DN167
|
1/2 |
[Pinguin op snavel van Donald] |
19-8-1938
|
| 168 |
AT.DN168
|
1/2 |
[Pinguin op ski's van Donald] |
20-8-1938
|
| 169 |
AT.DN169
|
1/2 |
Als 'n eskimo een rondje |
22-8-1938
|
| 170 |
AT.DN170
|
1/2 |
[Donald gestraft door walrus] |
23-8-1938
|
| 171 |
AT.DN171
|
1/2 |
Kom dan kleintje Hierzo |
24-8-1938
|
| 172 |
AT.DN172
|
1/2 |
Zit stil beest |
25-8-1938
|
| 173 |
AT.DN173
|
1/2 |
30 Onder nul |
26-8-1938
|
| 174 |
AT.DN174
|
1/2 |
Vandaag zal en moet ik |
27-8-1938
|
| 175 |
AT.DN175
|
1/2 |
[Donald spijkert boekenhouders vast] |
29-8-1938
|
| 176 |
AT.DN176
|
1/2 |
Oeps Ho sorry |
30-8-1938
|
| 177 |
AT.DN177
|
1/2 |
Mogen wij in de hangmat |
31-8-1938
|
| 178 |
AT.DN178
|
1/2 |
[Donald kijkt door microscoop] |
1-9-1938
|
| 179 |
AT.DN179
|
1/2 |
Jummie Ik ga 'n lekker maaltje |
2-9-1938
|
| 180 |
AT.DN180
|
1/2 |
Pullendam 5km Pullendam 10km |
3-9-1938
|
| 181 |
AT.DN181
|
1/2 |
Hier is uw racket oom Donald |
5-9-1938
|
| 182 |
AT.DN182
|
1/2 |
Hee Naar bed jullie Wildebrassen |
6-9-1938
|
| 183 |
AT.DN183
|
1/2 |
Koffers dragen m'neer Bedankt knaap |
7-9-1938
|
| 184 |
AT.DN184
|
1/2 |
Een eitje Je trekt gewoon |
8-9-1938
|
| 185 |
AT.DN185
|
1/2 |
Mooi zitten Loebas Doodliggen Braaf |
9-9-1938
|
| 186 |
AT.DN186
|
1/2 |
Welterusten oom Donald Welterusten En |
10-9-1938
|
| 187 |
AT.DN187
|
1/2 |
Mogen we vissen oom Donald |
12-9-1938
|
| 188 |
AT.DN188
|
1/2 |
[Donald hangt aan stok] |
13-9-1938
|
| 189 |
AT.DN189
|
1/2 |
Aha Weer jullie spaarvarken leegroven |
14-9-1938
|
| 190 |
AT.DN190
|
1/2 |
Kort graag |
15-9-1938
|
| 191 |
AT.DN191
|
1/2 |
Melk |
16-9-1938
|
| 192 |
AT.DN192
|
1/2 |
Grmblblbl Pff Eindelijk slaapt iedereen |
17-9-1938
|
| 193 |
AT.DN193
|
1/2 |
Kunnen jullie nu helemaal niets |
19-9-1938
|
| 194 |
AT.DN194
|
1/2 |
Vlug We moeten voor oom Donald |
20-9-1938
|
| 195 |
AT.DN195
|
1/2 |
[Donald neemt water uit reservoir] |
21-9-1938
|
| 196 |
AT.DN196
|
1/2 |
Ha Knappe zakkenroller die mij |
22-9-1938
|
| 197 |
AT.DN197
|
1/2 |
Klik |
23-9-1938
|
| 198 |
AT.DN198
|
1/2 |
Rrring Klik Rrring Rinng Rrring |
24-9-1938
|
| 199 |
AT.DN199
|
1/2 |
Hee Oom Donald Word wakker |
26-9-1938
|
| 200 |
AT.DN200
|
1/2 |
[Zitbank op ezel] |
27-9-1938
|
| 201 |
AT.DN201
|
1/2 |
Ha Die krijgen een nat pak |
28-9-1938
|
| 202 |
AT.DN202
|
1/2 |
[Donald maakt vlindernetje stuk] |
29-9-1938
|
| 203 |
AT.DN203
|
1/2 |
Zien jullie dat Ik trek |
30-9-1938
|
| 204 |
AT.DN204
|
1/2 |
Toe nou oom Donald Laten |
1-10-1938
|
| 205 |
AT.DN205
|
1/2 |
Zozo 'n Kadootje van oom Wakka-Wakka |
3-10-1938
|
| 206 |
AT.DN206
|
1/2 |
Je ziet toch dat ik |
4-10-1938
|
| 207 |
AT.DN207
|
1/2 |
Blijf buiten mislukte balletdanseres |
5-10-1938
|
| 208 |
AT.DN208
|
1/2 |
Zeg ik dacht dat ik |
6-10-1938
|
| 209 |
AT.DN209
|
1/2 |
En blijf weg Dag agent |
7-10-1938
|
| 210 |
AT.DN210
|
1/2 |
Verdraaid Verstop je je kop |
8-10-1938
|
| 211 |
AT.DN211
|
1/2 |
[Snavel van Donald in een muizenval] |
10-10-1938
|
| 212 |
AT.DN212
|
1/2 |
Ik zal je leren om |
11-10-1938
|
| 213 |
AT.DN213
|
1/2 |
Dit was de laatste keer |
12-10-1938
|
| 214 |
AT.DN214
|
1/2 |
[Stuisvogel als paal voor de waslijn] |
13-10-1938
|
| 215 |
AT.DN215
|
1/2 |
Schiet op lange lummel Ik |
14-10-1938
|
| 216 |
AT.DN216
|
1/2 |
Wat scheelt er aan meisje |
15-10-1938
|
| 217 |
AT.DN217
|
1/2 |
Ja maar da's 'n schoothond |
17-10-1938
|
| 218 |
AT.DN218
|
1/2 |
En zorg dat alle bladeren |
18-10-1938
|
| 219 |
AT.DN219
|
1/2 |
Ik wil 'n dutje doen |
19-10-1938
|
| 220 |
AT.DN220
|
1/2 |
[Donald op schoot naast baby] |
20-10-1938
|
| 221 |
AT.DN221
|
1/2 |
Veerpont Aankomst Afvaart |
21-10-1938
|
| 222 |
AT.DN222
|
1/2 |
City Hotel graag |
22-10-1938
|
| 223 |
AT.DN223
|
1/2 |
Ik sla steeds net tien |
24-10-1938
|
| 224 |
AT.DN224
|
1/2 |
Hier jullie mogen de hele |
25-10-1938
|
| 225 |
AT.DN225
|
1/2 |
Slag Slag |
26-10-1938
|
| 226 |
AT.DN226
|
1/2 |
Krijg ik van u 'n dubbeltje |
27-10-1938
|
| 227 |
AT.DN227
|
1/2 |
Stelletje pottekijkers |
28-10-1938
|
| 228 |
AT.DN228
|
1/2 |
Golfreglement Speel de bal vanaf |
29-10-1938
|
| 229 |
AT.DN229
|
1/2 |
Slag Slag |
31-10-1938
|
| 230 |
AT.DN230
|
1/2 |
Groep 5 Scouts Groep 6 Scouts |
1-11-1938
|
| 231 |
AT.DN231
|
1/2 |
Krijgen we van u 'n gulden |
2-11-1938
|
| 232 |
AT.DN232
|
1/2 |
Hier moet ie in oom Donald |
3-11-1938
|
| 233 |
AT.DN233
|
1/2 |
Stelletje struikrovers |
4-11-1938
|
| 234 |
AT.DN234
|
1/2 |
Hebt u het golftoernooi gewonnen |
5-11-1938
|
| 235 |
AT.DN235
|
1/2 |
Ik ga op bezoek bij |
7-11-1938
|
| 236 |
AT.DN236
|
1/2 |
Geef maar Gijs Ik voer |
8-11-1938
|
| 237 |
AT.DN237
|
1/2 |
Wat jij doet is volkomen |
9-11-1938
|
| 238 |
AT.DN238
|
1/2 |
Verdraaid Vannacht zijn er alweer |
10-11-1938
|
| 239 |
AT.DN239
|
1/2 |
Mjammie Verse rode kool voor |
11-11-1938
|
| 240 |
AT.DN240
|
1/2 |
Gmrbldegrmbl Blijf op je eigen helft |
12-11-1938
|
| 241 |
AT.DN241
|
1/2 |
Al die herrie van 't platteland |
14-11-1938
|
| 242 |
AT.DN242
|
1/2 |
Mooie gastvrijheid is dat Ik moet |
15-11-1938
|
| 243 |
AT.DN243
|
1/2 |
Pang Pang Pang Hertenjacht Geopend |
16-11-1938
|
| 244 |
AT.DN244
|
1/2 |
Z-z-z Z-z |
17-11-1938
|
| 245 |
AT.DN245
|
1/2 |
Balen Perser |
18-11-1938
|
| 246 |
AT.DN246
|
1/2 |
Een afscheidskadootje Dat vind ik |
19-11-1938
|
| 247 |
AT.DN247
|
1/2 |
Oh nee Ik heb m'n huissleutel |
21-11-1938
|
| 248 |
AT.DN248
|
1/2 |
We zullen jou eerst eens |
22-11-1938
|
| 249 |
AT.DN249
|
1/2 |
't Is zo griezelig boven |
23-11-1938
|
| 250 |
AT.DN250
|
1/2 |
Als jullie braaf zijn en |
24-11-1938
|
| 251 |
AT.DN251
|
1/2 |
[Kussens op horens van geit] |
25-11-1938
|
| 252 |
AT.DN252
|
1/2 |
Wilt u een aardappelstamper kopen |
26-11-1938
|
| 253 |
AT.DN253
|
1/2 |
Jij moet me helpen om |
28-11-1938
|
| 254 |
AT.DN254
|
1/2 |
Verdraaid alweer mis Als ze |
29-11-1938
|
| 255 |
AT.DN255
|
1/2 |
[Donald gooit modder terug] |
30-11-1938
|
| 256 |
AT.DN256
|
1/2 |
Psst Hee maat Echt hermelijn |
1-12-1938
|
| 257 |
AT.DN257
|
1/2 |
En direct naar school gaan |
2-12-1938
|
| 258 |
AT.DN258
|
1/2 |
Psst Kunnen jullie nog meer |
3-12-1938
|
| 259 |
AT.DN259
|
1/2 |
Aha Volgende |
5-12-1938
|
| 260 |
AT.DN260
|
1/2 |
Wel Verdraaid Nu is de koelkast |
6-12-1938
|
| 261 |
AT.DN261
|
1/2 |
Tjonge Wat 'n pracht horloge |
7-12-1938
|
| 262 |
AT.DN262
|
1/2 |
We doen Ezeltje Prik oom Donald |
8-12-1938
|
| 263 |
AT.DN263
|
1/2 |
Fido Fido |
9-12-1938
|
| 264 |
AT.DN264
|
1/2 |
Jullie gaan aan de andere |
10-12-1938
|
| 265 |
AT.DN265
|
1/2 |
Originele Italiaanse SPaghetti |
12-12-1938
|
| 266 |
AT.DN266
|
1/2 |
De rector komt zometeen dus |
13-12-1938
|
| 267 |
AT.DN267
|
1/2 |
Vlug Geef hier Hela |
14-12-1938
|
| 268 |
AT.DN268
|
1/2 |
Verdraaid nog aan toe |
15-12-1938
|
| 269 |
AT.DN269
|
1/2 |
Hoepel op Santa Lucia Sole |
16-12-1938
|
| 270 |
AT.DN270
|
1/2 |
Wedden dat u uw naam |
17-12-1938
|
| 271 |
AT.DN271
|
1/2 |
[Donald leest boek op paal] |
19-12-1938
|
| 272 |
AT.DN272
|
1/2 |
Da's al de tiende keer |
20-12-1938
|
| 273 |
AT.DN273
|
1/2 |
Oh jee 't Kippevoer is op |
21-12-1938
|
| 274 |
AT.DN274
|
1/2 |
Potloden Potloden |
22-12-1938
|
| 275 |
AT.DN275
|
1/2 |
Wilt u misschien een Nee |
23-12-1938
|
| 276 |
AT.DN276
|
1/2 |
Dood lopende straat Dood lopende |
24-12-1938
|
| 277 |
AT.DN277
|
1/2 |
Alstublieft oom Donald Zo wie |
26-12-1938
|
| 278 |
AT.DN278
|
1/2 |
Oplichters Ik beroet mijn eigen |
27-12-1938
|
| 279 |
AT.DN279
|
1/2 |
Wees er heel voorzichtig mee |
28-12-1938
|
| 280 |
AT.DN280
|
1/2 |
Hoepel op pottekijker |
29-12-1938
|
| 281 |
AT.DN281
|
1/2 |
[Kwik Kwek en Kwak doen de collecte] |
30-12-1938
|
| 282 |
AT.DN282
|
1/2 |
Oom Donald de meester zegt |
31-12-1938
|