|
|
|
|
| Stripverhalenserie: |
Kuifje
|
| Titel: |
In Amerika
|
| Volgnummer: |
V3c
|
| Titel in originele taal: | En Amérique |
| Datum eerste uitgave: | 01-73 |
| Lengte in pagina's: | 62 |
| Vernieuwde versie: | Hertekening |
|   | Het origineel is: [V3a] |
|   | Andere hertekeningen:
V3b
|
| Tekenaar: |
Hergé
|
| Schrijver: |
Hergé
|
| Uri | uvqdrs |
| Stripboeken: |
|
| Items: |
|
Categorie
|
Nederlands
|
pl.
|
Orgineel
|
pl.
|
|
Stad
|
Chicago
|
1.1
|
Chicago
|
1.1
|
|
Hoofdpersoon
|
Kuifje
|
1.2
|
Tintin
|
1.2
|
|
Continent
|
Afrika
|
1.2
|
|
|
|
Land
|
|
|
Congo
|
1.2
|
|
Hond
|
Bobby
|
1.3
|
Milou
|
1.3
|
|
Hotel
|
Osborne
|
1.6
|
Osborne
|
1.6
|
|
Wegwijzer
|
Chicago 10 miles
|
2.2
|
Chicago 10 miles
|
2.2
|
|
Bord
|
Hospi
|
5.1
|
Hosp
|
5.1
|
|
Bandiet
|
Pietro
|
6.9
|
Pietro
|
6.9
|
|
Bandiet
|
Al Capone
|
7.11
|
Al Capone
|
7.11
|
|
Telefoon
|
Politie
|
7.12
|
Police
|
7.12
|
|
Agent
|
Tom
|
8.5
|
Tom
|
8.5
|
|
Bord
|
Drink Coca-Cola 5c
|
8.10
|
Refresh
|
8.10
|
|
Stad
|
New-York
|
9.7
|
New-York
|
9.7
|
|
Continent
|
Europa
|
9.7
|
Europe
|
9.7
|
|
Nummerbord
|
79FC5
|
11.5
|
M.17451
|
11.5
|
|
Bord
|
Politie
|
11.8
|
Police
|
11.8
|
|
Bord
|
G.S.C. (Gangsters Syndicate of Chicago)
|
11.8
|
G.S.C. (Gangsters' Syndicate of Chicago)
|
11.8
|
|
Bandiet
|
Bill
|
12.11
|
Bill
|
12.11
|
|
Gas
|
O.X2Z.
|
12.11
|
O.X2Z.
|
12.11
|
|
Meer
|
Michiganmeer
|
12.2
|
Lac Michigan
|
12.2
|
|
Bord
|
Bar
|
13.4
|
Bar
|
13.4
|
|
Gas
|
Z4
|
13.5
|
Z4
|
13.5
|
|
Krant
|
Chicago Tribune
|
14.6
|
Chicago Tribune
|
14.6
|
|
Bende
|
Coconut
|
15.1
|
Coco
|
15.1
|
|
Drank
|
Whisky
|
15.1
|
Whisky
|
15.1
|
|
Stof
|
Benzine
|
15.1
|
Essence
|
15.1
|
|
Bandiet
|
Bobby Miles
|
16.4
|
Bobby Smiles
|
16.4
|
|
Stad
|
Redskincity
|
16.5
|
Redskincity
|
16.5
|
|
Bord
|
Redskincity
|
16.5
|
Redskincity
|
16.5
|
|
Bord
|
5$
|
16.10
|
5$
|
16.10
|
|
Bord
|
4$
|
16.10
|
4$
|
16.10
|
|
Paard
|
Beatrijs
|
17.5
|
Béatrice
|
17.5
|
|
Indianenstam
|
Zwartvoeten
|
19.4
|
Pieds-Noirs
|
19.4
|
|
God
|
Grote Manitu
|
19.6
|
Grand Manitou
|
19.6
|
|
Indiaan
|
Mol-met-de-borende-blik
|
22.11
|
Taupe-au-regard-perçant
|
22.11
|
|
Indiaan
|
Grote Wacondah
|
22.13
|
Grand Wacondah
|
22.13
|
|
Indiaan
|
Bedaarde Bizon
|
22.15
|
Bison-Flegmatique
|
22.15
|
|
Indiaan
|
Rundoog
|
23.2
|
Oeil-de-Boeuf
|
23.2
|
|
Indiaan
|
Schorre Eend
|
27.6
|
Canard-Enroué
|
27.6
|
|
Drank
|
Champagne
|
27.12
|
Champagne
|
27.12
|
|
Stof
|
Olie
|
29.1
|
Pétrole
|
29.1
|
|
Continent
|
America
|
29.3
|
Amérique
|
29.3
|
|
Bord
|
Petroleum & Cactus Bank Cy Ltd
|
29.10
|
Petroleum & Cactus Bank Cy Lmtd
|
29.10
|
|
Bank
|
Petroleum & Cactus Bank
|
29.10
|
Petroleum & Cactus Bank
|
29.10
|
|
Gebied
|
Far-West
|
29.11
|
Far-West
|
29.11
|
|
Gebouw
|
Seinhuis 152
|
31.1
|
Poste 152
|
31.1
|
|
Spoor
|
7
|
31.1
|
7
|
31.1
|
|
Gebouw
|
Seinhuis 16
|
31.8
|
Poste 16
|
31.8
|
|
Arbeider
|
Bill
|
32.7
|
Bill
|
32.7
|
|
Kist
|
Dynamiet
|
32.9
|
Dynamite
|
32.9
|
|
Bank
|
Westbank
|
35.8
|
Banque de l'Ouest
|
35.8
|
|
Agent
|
Fred
|
35.11
|
Fred
|
35.11
|
|
Bord
|
Sheriff
|
36.4
|
Sheriff
|
36.4
|
|
Professor
|
W.R. Law
|
36.5
|
W.R. Law
|
36.5
|
|
Organisatie
|
Bureau voor Statistiek
|
36.5
|
Office des statistiques
|
36.5
|
|
Drank
|
Bleekwater-champagne
|
36.6
|
Eau de Javel champagnisée
|
36.6
|
|
Bandiet
|
Pedro Ramona
|
36.7
|
Pedro Ramona
|
36.7
|
|
God
|
Jove
|
36.7
|
Jove
|
36.7
|
|
Bord
|
Volstead Act
|
36.14
|
Volstead Act
|
36.14
|
|
Cowboy
|
Jimmy
|
37.11
|
Jimmy
|
37.11
|
|
Paardenras
|
Mustang
|
37.11
|
Mustang
|
37.11
|
|
Bandiet
|
Bobby Smiles
|
40.7
|
Bobby Smiles
|
40.7
|
|
Bord
|
Noodrem
|
41.2
|
Signal d'alarme
|
41.2
|
|
Organisatie
|
Dierenbescherming
|
41.5
|
Société Protectrice des Animaux
|
41.5
|
|
Vogelsoort
|
Adelaar
|
42.3
|
Aigle
|
42.3
|
|
Kist
|
Boven Breekbaar Beneden
|
44.1
|
Haut Fragile Bas
|
44.1
|
|
Agentschap
|
Pressa
|
44.3
|
Pressa
|
44.3
|
|
Theater
|
World's Music-Hall
|
44.5
|
World's Music-Hall
|
44.5
|
|
Radio Station
|
General Broadcasting Corporation
|
44.6
|
General Broadcasting Corporation
|
44.6
|
|
Filmstudio
|
Paramuil
|
44.6
|
Paramoule
|
44.6
|
|
Slogan
|
Geen angst voor de dood met Bobbie's hondebrood
|
44.6
|
Je brave tout, grâce aux biscuits "Milou"
|
44.6
|
|
Detective
|
Mike Mac Adam
|
45.4
|
Mike Mac Adam
|
45.4
|
|
Stof
|
Chloroform
|
45.6
|
Chloroforme
|
45.6
|
|
Volk
|
Eskimo
|
45.6
|
Esquimau
|
45.6
|
|
Indianenstam
|
Sioux
|
45.7
|
Sioux
|
45.7
|
|
Detective
|
Sherlock Holmes
|
45.9
|
Sherlock Holmes
|
45.9
|
|
Hond
|
Mirza
|
45.13
|
Mirza
|
45.13
|
|
Eiland
|
Java
|
46.2
|
Java
|
46.2
|
|
Krant
|
Saturday Evening Post
|
46.2
|
Saturday Evening Post
|
46.2
|
|
Krant
|
Chicago-Tribune
|
46.8
|
Chicago Tribune
|
46.8
|
|
Krant
|
New-York Herald
|
46.8
|
New York Herald
|
46.8
|
|
Krant
|
New-Yorker
|
46.8
|
New Yorker
|
46.8
|
|
Krant
|
Toekomst van Massachusets
|
46.10
|
Avenir de Massachusetts
|
46.10
|
|
Staat
|
Massachusets
|
46.10
|
Massachusetts
|
46.10
|
|
Bord
|
In de Verenigde Gangsters Clandestiene Distilleerderij
|
46.12
|
Aux Gangsters Réunis Distillerie Clandestine
|
46.12
|
|
Bord
|
In het zwaard van Damocles Wapensmid
|
48.15
|
A l'épée de Damoclès Armurier
|
48.15
|
|
Wapensmid
|
In het zwaard van Damocles
|
48.15
|
A l'épée de Damoclès
|
48.15
|
|
Stad
|
Silvermount
|
49.9
|
Silvermount
|
49.9
|
|
Wegwijzer
|
Silvermount 15 miles
|
49.10
|
Silvermount 15 miles
|
49.10
|
|
Standbeeld
|
Conserveren De Ridder
|
49.10
|
Conserves "Le Chevalier"
|
49.10
|
|
Bord
|
Wricifts
|
49.11
|
Wricght
|
49.11
|
|
Standbeeld
|
Coca Cola
|
49.11
|
Coca Cola
|
49.11
|
|
Stichting
|
NV De Ontvoering
|
50.1
|
Enlèvement S.A.
|
50.1
|
|
Bord
|
Goodnews Senator
|
51.2
|
Goodnews Senateur
|
51.2
|
|
Bord
|
M.R.C. Sword Generaal
|
51.2
|
M.R.C. Sword Général
|
51.2
|
|
Bord
|
Bobbie Hond
|
51.3
|
Milou Chien
|
51.3
|
|
Bord
|
Aan de heren ontvoerden
|
51.11
|
A messieurs les kidnappés
|
51.11
|
|
Bord
|
Slottoren
|
52.2
|
Oubliettes
|
52.2
|
|
Bord
|
Kerker
|
52.2
|
Donjon
|
52.2
|
|
Fabriek
|
Slift
|
53.2
|
Slift
|
53.2
|
|
Etenswaar
|
Corned-beef
|
53.5
|
Corned beef
|
53.5
|
|
Bord
|
Knoflook
|
53.11
|
Ail
|
53.11
|
|
Bord
|
Peper
|
53.11
|
Poivre
|
53.11
|
|
Bord
|
Zout
|
53.11
|
Sel
|
53.11
|
|
Etenswaar
|
Hazepastei
|
54.5
|
Pâté de lièvre
|
54.5
|
|
Bord
|
Verb te rok
|
54.6
|
Defe de fum
|
54.6
|
|
Bandiet
|
Tom Hawake
|
55.4
|
Tom Hawake
|
55.4
|
|
Bord
|
Slift & Co
|
55.4
|
Slift & Co
|
55.4
|
|
Pistooltype
|
Browning
|
55.9
|
Browning
|
55.9
|
|
Bord
|
Slift fabrieken
|
56.11
|
Usines Slift
|
56.11
|
|
Bord
|
Verloren Zwarte Poes Goede beloning
|
56.11
|
Perdu Chat Noir Bonne récompense
|
56.11
|
|
Bord
|
Verloren Shous Mirza Beloning
|
56.11
|
Perdu Griffon Mirza enforcer
|
56.11
|
|
Bord
|
Verloren Herdershond
|
56.11
|
Perdu Chien Berger
|
56.11
|
|
Bord
|
Verloren Grijze Angora kat Beloning
|
56.11
|
Perdu Chat Angora gris récompense
|
56.11
|
|
Commissie
|
Centrale Comité voor hulp en bijstand aan behoeftige gangsters
|
57.4
|
Comité Central d'Aide et de Secours aux Gangsters Nécessiteux
|
57.4
|
|
Bord
|
Électrici
|
57.6
|
Électrici
|
57.6
|
|
Bandiet
|
Sam
|
59.7
|
Sam
|
59.7
|
|
Artiest
|
Bolivar (Hippolytus)
|
60.1
|
Bolivar (Hippolytus)
|
60.1
|
|
Bord
|
|
|
Bolivar
|
60.1
|
|
Agent
|
Dick
|
60.8
|
Dick
|
60.8
|
|
Schip
|
Politie 34
|
60.8
|
Police 34
|
60.8
|
|
Organisatie
|
Bandietensyndicaat van Chicago
|
62.1
|
Syndicat des bandits de Chicago
|
62.1
|
|
Spandoek
|
Leve Kuifje en Bobbie
|
62.2
|
Vivent Tintin & Milou
|
62.2
|
|
|
|
|
|
134 |