Flippie Flink verschenen in het stripblad Eppo
Datum Vn Titel L Nr. Creators Code Anderen
10-75 W456 De sergeant zou zorgen dat 1/4 Mort Walker (st)    
10-75 W459 Weet je al wat je vanavond 1/4 Mort Walker (st)    
10-75 W461 Ik zou maar opstaan Flippie 1/4 Mort Walker (st)    
10-75 W463 Aha Deze brief is helemaal 1/4 Mort Walker (st)    
10-75 W465 Daar gaat m'n kostelijke chocolademelk 1/4 Mort Walker (st)    
11-75 W466 Tafel potlood pistool 1 Mort Walker (st)    
11-75 W467 Alsjeblieft Stamppot zoals bij moeder 1/4 Mort Walker (st)    
11-75 W468 Ik wou dat ze eens 1 Mort Walker (st)    
11-75 W469 Zie ik een koffievlek op 1/4 Mort Walker (st)    
11-75 W470 Hoe werkt dat Moet ik 1/4 Mort Walker (st)    
12-75 W471 Die sergeant is me d'r een 1/4 Mort Walker (st)    
12-75 W472 He waar komt die rare nasibal 1/4 Mort Walker (st)    
12-75 W473 Je bent weer aardig laat 1 Mort Walker (st)    
12-75 W474 Verhip He kunnen we niet 1 Mort Walker (st)    
12-75 W475 Hoe vond je de hutspot 1/4 Mort Walker (st)    
12-75 W476 Allemensen wat heb ik een trek 1 Mort Walker (st)    
12-75 W477 Ojee Hallo Spreek ik met 1 Mort Walker (st)   SJE:95-12
01-76 W478 Heb je zin in een 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W479 Halt Wie daar O ben jij 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W480 Aantreden voor appel Flink Valentino 1 Mort Walker (st)   SJE:95-3
01-76 W481 Dat was heel lekker kok 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W482 De generaal wil nog even 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W483 Nee de luitenant is er niet 1 Mort Walker (st)   SJE:95-10
01-76 W484 De sergeant begon Zijn maag 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W485 Ik had piano moeten studeren 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W486 Wat is er met uw pet 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W487 M'n afrikaantjes staan er niet best 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W488 Er is hier helemaal geen 1 Mort Walker (st)   SJE:95-7
01-76 W489 En ik hoop dat jullie 1 Mort Walker (st)   SJE:95-9
01-76 W490 Er zit een gat in 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W491 Aalmoezenier is het tegenwoordig makkelijker 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W492 De generaal voelt zich zeker 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W493 Generaal wat heeft u aangezet 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W494 En dat was het dan weer 1 Mort Walker (st)    
01-76 W495 Wat kan ik voor je 1/4 Mort Walker (st)    
01-76 W496 Uw middagmaal sergeant Prachtig met 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W497 Prettige avond Dank u Daar 1 Mort Walker (st)   SJE:95-22
02-76 W498 Ik wil nu de waarheid 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W499 Sergeant als jouw hond er 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W500 Wauw Zit ik me daar 1 Mort Walker (st)   SJE:95-4
02-76 W501 En gaat Goochem een beetje 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W502 Je weet toch dat de 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W503 Gelukkig hij is weg Ik was 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W504 Doe 's open Ik sterf 1/4 Mort Walker (st)    
02-76 W505 He Rocky Kan die snert-radio 1 Mort Walker (st)   SJE:95-13
03-76 W506 Tsjonge-jonge moet je de sneeuwpop 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W507 Als iedereen er is kun 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W508 [Geen gescheld bij de aalmoezenier] 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W509 Waarom heeft niemand me gewaarschuwd 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W510 Wat is nu precies moraal 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W511 Het leger staat paraat Altijd 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W512 Op de plaats Voorwaarts Mars 1 Mort Walker (st)   SJE:95-11
03-76 W513 Help De sergeant heeft z'n 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W514 Hallo Eindelijk weer boven water 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W515 He kijk es De sergeant 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W516 Nou je kunt zeggen wat je 1/4 Mort Walker (st)    
03-76 W517 Okay rennen Ik gooi Verder 1 Mort Walker (st)   SJE:95-6
03-76 W518 O ik moet weg Ik heb 1 Mort Walker (st)   SJE:95-5
03-76 O248 Waar is je pet Stop 1 Mort Walker (st)   SJE:95-8
04-76 W519 Kom terug jij Flippie Hier 1 Mort Walker (st)    
04-76 W520 Oeps De verf is op 1 Mort Walker (st)   SJE:96-5
04-76 W521 Dus zo voelt het nou 1 Mort Walker (st)   SJE:95-18
04-76 W522 Je bent de eerste Flippie 1/4 Mort Walker (st)    
04-76 W523 Ophouden onmiddelijk ophouden Hij noemt 1/4 Mort Walker (st)    
04-76 W524 Ik weet nooit wat ik naar 1 Mort Walker (st)   SJE:95-16
05-76 W525 Kantine inspectie Stof Vettigheid In 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W526 Zullen we het andere net 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W527 Ha Ha Wie neemt er nou 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W528 Eindelijk is het dan zover 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W529 Hmm Lekkere sterke koffie Eitje 1 Mort Walker (st)    
05-76 W530 Ik vraag het wel even aan 1 Mort Walker (st)   SJE:96-12
05-76 W531 He Je weet dat het 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W532 Leeg Hoe kan dat nou 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W533 Allemensen Wat is er met 1/4 Mort Walker (st)    
05-76 W534 Lieve moeder Lieve moeder Ik 1/4 Mort Walker (st)    
06-76 W535 Opschieten Opschieten Wat heeft ie 1 Mort Walker (st)   SJE:96-3
06-76 W536 Flippie Ga even tanken Hm hm 1 Mort Walker (st)   SJE:95-20
06-76 W537 En een voor een hoor 1 Mort Walker (st)   SJE:96-18
07-76 W538 Ik ben benieuwd welke film 1 Mort Walker (st)    
07-76 W539 Dat is een fantastisch dieet 1/4 Mort Walker (st)    
07-76 W540 Spreken is zilver zwijgen is 1/4 Mort Walker (st)    
07-76 O2 Sergeant Jawel Ik wil je 1 Mort Walker (st)   SJE:95-26
07-76 W541 Getdrie De boel moet hier 1 Mort Walker (st)   SJE:96-17
07-76 W542 Pssst Moeten we echt uit 1/4 Mort Walker (st)    
07-76 W543 O help Daar heb je 1/4 Mort Walker (st)    
07-76 W544 Hallo Skrotsch Skrotsch Skrotsch Skrotsch 1 Mort Walker (st)    
08-76 W545 Wat zit je nou te glimlachen 1 Mort Walker (st)   SJE:96-11
08-76 W546 Ik denk dat ik maar 1 Mort Walker (st)   SJE:95-19
08-76 W547 Kijk Iemand heeft ons als 1 Mort Walker (st)   SJE:96-13
08-76 W548 Ik ben benieuwd hoe ik 1/4 Mort Walker (st)    
08-76 W549 Gooi 'ns een pasteitje Dat 1/4 Mort Walker (st)    
08-76 W550 He Kijk daar 'ns ze 1/4 Mort Walker (st)    
08-76 W551 De generaal moet je weer 1/4 Mort Walker (st)    
08-76 W552 Jouw beurt sergeant Een slag 1 Mort Walker (st)   SJE:96-9
09-76 W553 Voorzichtig een beetje Flippie anders 1 Mort Walker (st)   SJE:95-23
09-76 W554 Zit ie nou weer te mokken 1 Mort Walker (st)   SJE:96-8
09-76 O3 Daar komen ze Waar is die 1 Mort Walker (st)   SJE:95-15
09-76 W555 Flippie Zzz huh Wat gebeurt 1 Mort Walker (st)   SJE:96-15
10-76 W556 Slijp m'n potlood even wil 1/4 Mort Walker (st)    
10-76 W557 Oh eh hallo pok Hmmm 1/4 Mort Walker (st)    
10-76 W558 Tot kijk jongelui Wat is 1 Mort Walker (st)   SJE:96-6
10-76 W559 Zucht Zeg dat wel Dat 1 Mort Walker (st)   SJE:96-2
10-76 W560 'n Potje pingpongenGoochem Waarom 1/4 Mort Walker (st)    
10-76 W561 Wacht even Wacht even Je 1/4 Mort Walker (st)    
10-76 W562 Asjemenou He Flippie Ze hebben 1 Mort Walker (st)   SJE:95-14
10-76 W563 Haha Ik weet dat je niet 1 Mort Walker (st)   SJE:96-16
10-76 W564 Flippie word je er niet 1/4 Mort Walker (st)    
10-76 W565 Flippie die bal van je 1/4 Mort Walker (st)    
11-76 W566 Deze hier moet u even tekenen 1 Mort Walker (st)   SJE:95-21
11-76 W567 Kom mee Bobo Doe de 1 Mort Walker (st)   SJE:96-10
11-76 W568 Hai Ik wou even met de 1/4 Mort Walker (st)    
11-76 W569 He iemand heeft een een 1/4 Mort Walker (st)    
11-76 W570 Wat Ze zijn zonder mij 1 Mort Walker (st)   SJE:96-1
12-76 W571 Kijk eens wat ik heb laten 1 Mort Walker (st)   SJE:96-14
12-76 W572 Jij bent aan de beurt Flippie 1 Mort Walker (st)   SJE:95-24
12-76 W573 Ik weet 't niet Maar 1 Mort Walker (st)   SJE:95-17
12-76 W574 Over een paar minuten moet ik 1 Mort Walker (st)    
12-76 W575 Is me dat werken Konden 1 Mort Walker (st)   SJE:96-23
01-77 W576 Een keer per jaar hoor 1 Mort Walker (st)   SJE:96-19
01-77 W577 Tjonge Ik zou best wel 1 Mort Walker (st)   SJE:95-25
01-77 W578 Je moet mijn koffiebekertje 1 Mort Walker (st)   SJE:96-22
01-77 W579 Kreun Waarom moeten we buiten 1 Mort Walker (st)   SJE:96-4
02-77 W580 Geef acht Goochem uittreden Ga 1 Mort Walker (st)   SJE:96-7
02-77 W581 Heeft u mijn slag gezien 1 Mort Walker (st)    
02-77 W582 Waarom rij je niet door 1 Mort Walker (st)   SJE:96-25
02-77 W583 Moet u eens naar onze 1 Mort Walker (st)   SJE:97-12
03-77 O61 Je hebt goed gespeeld sergeant 1 Mort Walker (st)   SJE:97-1
03-77 O500 Moet je die mafketels daar 1 Mort Walker (st)   SJE:97-2
03-77 O60 Opstaan Bobo Okay Okay Er 1 Mort Walker (st)   SJE:96-24
03-77 W584 Zucht Er is hier niets te 1 Mort Walker (st)   SJE:97-24
04-77 O502 Van hieruit kan ik de 1 Mort Walker (st)   SJE:97-18
04-77 W585 Poeh volgens mij ben ik 1 Mort Walker (st)    
04-77 W586 Over donker gesproken Ik zie 1 Mort Walker (st)   SJE:96-20
04-77 O62 Daar komt de generaal Goeie morgen 1 Mort Walker (st)   SJE:97-3
05-77 O498 Waar is Flippie Heb jij 1 Mort Walker (st)   SJE:97-5
05-77 W587 Verdikkeme Nou rolt die aardappel 1 Mort Walker (st)    
05-77 O469 Kom het maar halen lui 1 Mort Walker (st)    
05-77 W588 Gaap Ik denk dat ik 'ns 1 Mort Walker (st)   SJE:97-7
06-77 W589 Voormekeaar Ik heb ze allemaal 1 Mort Walker (st)    
06-77 W590 Oeps Een gat in m'n sok 1 Mort Walker (st)    
06-77 W591 Mmmm Da's een goeie Wil 1 Mort Walker (st)   SJE:97-6
06-77 W592 Wat is er op TV 1 Mort Walker (st)    
07-77 O457 Ik vraag me wel 'ns 1 Mort Walker (st)   SJE:97-13
07-77 W593 Hallo generaal Goeiemorgen Morgen generaal 1 Mort Walker (st)    
07-77 O463 Tjonge wat heb ik een 1 Mort Walker (st)   SJE:98-5
08-77 O63 Flippie Hoe vaak heb ik je nu 1 Mort Walker (st)   SJE:97-4
09-77 O461 Aha Wat een heerlijke dag voor 1 Mort Walker (st)   SJE:98-4
09-77 O468 Wauw Als ie niet gauw 1 Mort Walker (st)   SJE:98-6
09-77 W594 Ik zie al wat u 1 Mort Walker (st)   SJE:97-11
09-77 W595 Op de plaaats rust Ik 1 Mort Walker (st)    
09-77 W596 He he eindelijk rust Iedereen 1 Mort Walker (st)   SJE:97-9
10-77 O499 Kunt u niet even opzij 1 Mort Walker (st)   SJE:97-8
10-77 W597 Zo te zien schiet Flippie al 1 Mort Walker (st)    
10-77 W598 Schei je nou 'ns uit met 1 Mort Walker (st)    
10-77 O501 Dat was lekker zeg Mag 1 Mort Walker (st)   SJE:97-17
11-77 W599 Sergeant Ik heb schoon genoeg van 1 Mort Walker (st)    
11-77 O64 Pom Pomperdom Ik ga vanavond 1 Mort Walker (st)   SJE:97-10
11-77 O472 Ik zal iemand halen om 1 Mort Walker (st)   SJE:97-23
11-77 O497 Doe je mee een spelletje 1 Mort Walker (st)   SJE:96-26
12-77 W600 Okay mannen vandaag zullen we 1 Mort Walker (st)   SJE:98-3
12-77 O503 Ga aan je werk Flippie 1 Mort Walker (st)   SJE:97-19
12-77 O470 Wat 'n heerlijk weer 't 1 Mort Walker (st)    
12-77 W601 Sergeant Riep u me nou 1 Mort Walker (st)    
01-78 O474 He he he Die kerels 1 Mort Walker (st)    
01-78 W602 Zo is het welletjes voor 1 Mort Walker (st)    
01-78 O464 Wat een modderpoel Ik zal 1 Mort Walker (st)    
02-78 W603 Opstaan voddebalen En een beetje 1 Mort Walker (st)    
02-78 W604 Geef orders om halt te 1 Mort Walker (st)   SJE:97-22
02-78 O67 Zucht Morgen moet mijn rapport 1 Mort Walker (st)   SJE:97-15
03-78 W605 Het is 10 uur generaal 1 Mort Walker (st)    
03-78 W606 Goed dan ik zal het proberen 1 Mort Walker (st)    
03-78 O466 Is er iemand in jouw 1 Mort Walker (st)   SJE:97-20
03-78 O65 Uit Krijg nou wat Als 1 Mort Walker (st)   SJE:97-16
04-78 O473 Goed schot generaal Ik wed 1 Mort Walker (st)   SJE:97-26
04-78 W607 Ik wil graag twaalf gesuikerde 1/2 Mort Walker (st)    
05-78 W608 Oeps Als ik je in m'n 1 Mort Walker (st)    
05-78 O1 Aantreden Voorwaarts Links rechts links 1 Mort Walker (st)   SJE:97-21
06-78 W609 Je rolt 'm veel te 1/2 Mort Walker (st)    
06-78 O460 Houden jullie er nou al 1 Mort Walker (st)    
06-78 W610 Oh jongens Als de generaal 1 Mort Walker (st)    
07-78 O467 Klaar Op de plaatsen klaar 1 Mort Walker (st)    
07-78 O66 Luitenant Plink De generaal wil 1 Mort Walker (st)   SJE:97-14
07-78 W611 't Was vreselijk mistig gisteravond 1/2 Mort Walker (st)    
07-78 O506 Aan de gang blijven jongens 1 Mort Walker (st)    
08-78 O504 Lijntrekken met een lineaal gaat 1 Mort Walker (st)    
08-78 O505 Flippie Kom op Flippie hoogste 1 Mort Walker (st)    
08-78 W612 Heedaar Waar moet dat heen 1 Mort Walker (st)   SJE:97-25
09-78 O68 Hmmm een goochelboek Ik heb 1 Mort Walker (st)   EWV:87-49
SJE:98-1
09-78 W613 Wat is dat Een lucifer op 1 Mort Walker (st)   SJE:96-21
09-78 O475 Jij mag de taarten opspuiten 1 Mort Walker (st)   SJE:98-2
09-78 O471 Voorzichtig Flippie Ik word er 1 Mort Walker (st)    
10-78 W614 Daar staat ie op het 1 Mort Walker (st)    
10-78 W615 Op de plaats rust Jongens 1 Mort Walker (st)    
10-78 W616 Aan de slag mannen En 1 Mort Walker (st)    
10-78 W617 Dat was een goeie partij 1 Mort Walker (st)    
11-78 W618 Potverdikkie Tegen de tijd dat 1 Mort Walker (st)    
11-78 W619 1201 uur Flippie Je 1 Mort Walker (st)    
11-78 W620 Ik geloof dat ik op 1 Mort Walker (st)    
12-78 W621 Sergeant Zorg ervoor dat dit 1 Mort Walker (st)    
12-78 W622 Flink Jemig die kan rennen 1/2 Mort Walker (st)    
12-78 W623 Schiet op Goochem Dee prullebak 1/2 Mort Walker (st)    
01-79 W624 Dat lek moet gerepareerd worden 1 Mort Walker (st)    
01-79 W625 Heeft u tijd om een 1/2 Mort Walker (st)    
01-79 W626 De sergeant heeft zich aangeboden 1/2 Mort Walker (st)    
01-79 W627 U gaat me toch niet 1 Mort Walker (st)    
02-79 W628 Oh-oh Hoe komen we tegen 1 Mort Walker (st)    
02-79 W629 Jeminee wat 'n vervelend karweitje 1 Mort Walker (st)    
02-79 W630 Ik had Flippie nog zo 1 Mort Walker (st)    
02-79 W631 Ik ben zo terug Bewaar 1 Mort Walker (st)    
03-79 W632 Jee wat 'n enorme vliegen 1 Mort Walker (st)    
03-79 W633 Lekker weertje vandaag Hallo Plato 1 Mort Walker (st)    
03-79 W634 Diep inademen In dit boek 1 Mort Walker (st)    
03-79 W635 Waar is de sergeant Die is 1 Mort Walker (st)    
04-79 W636 Ik heb Flippie de hele 1 Mort Walker (st)    
04-79 W637 Opstaan Flippie Vooruit Hoogste tijd 1 Mort Walker (st)    
04-79 W638 Burp Misschien heb ik gisterenavond 1 Mort Walker (st)    
04-79 W639 Oh oh De kapitein komt 1 Mort Walker (st)    
05-79 W640 Bobo hier Breng dit naar 1 Mort Walker (st)    
05-79 W641 Wat Ben ik officier van de 1 Mort Walker (st)    
05-79 W642 Drie uur en om vier 1 Mort Walker (st)    
05-79 W643 Oeps Potverdorie Ha Geluksvogel Alweer 1 Mort Walker (st)    
06-79 W644 A-kompagnie wint spoorzoekwedstrijd Sinds wanneer 1 Mort Walker (st)    
06-79 W645 Haha Dat gaat 'm geld 1 Mort Walker (st)    
06-79 W646 Hmmm Schiet 'ns op met 1 Mort Walker (st)    
06-79 W647 Waar is de kapitein Die 1 Mort Walker (st)    
06-79 W648 Stik Er deed iets Boemp 1 Mort Walker (st)    
07-79 W649 Hier heen mannen Leg die 1 Mort Walker (st)    
07-79 W650 Schiet een beetje op Flippie 1 Mort Walker (st)    
07-79 W651 Is het nou alweer half 1 Mort Walker (st)    
08-79 W652 Waar ga je naartoe Een 1 Mort Walker (st)    
08-79 O462 Hoe gaat-ie Kokkie Ik denk 1 Mort Walker (st)    
08-79 W653 Ik kan beter eerst m'n 1 Mort Walker (st)    
09-79 W654 Hi hi hi Ha ha ha 1 Mort Walker (st)    
09-79 W655 Tjonge wat heb ik 'n 1 Mort Walker (st)    
09-79 W656 Onder deze omstandigheden kunnen we 1/2 Mort Walker (st)    
10-79 W657 De verwarmingsketel is kapot sergeant 1/2 Mort Walker (st)    
10-79 W658 Schiet op Flippie we moeten 1 Mort Walker (st)    
10-79 W659 Wilt u dit even tekenen 1 Mort Walker (st)    
10-79 W660 Ik hou een inzameling om 1/2 Mort Walker (st)    
11-79 W661 Kan ik de vergadering openen 1 Mort Walker (st)    
11-79 O95 Ik hoop dat het wat 1 Mort Walker (st)    
11-79 W662 Heb je 't Ja Zet 1 Mort Walker (st)    
11-79 W663 Meer snoer Hoe meer snoer 1 Mort Walker (st)    
12-79 W664 Je hoort toch heel wat 1 Mort Walker (st)    
12-79 W665 Ooaah Mijn hoofd lijkt wel 1 Mort Walker (st)    
01-80 W666 Er staat te veel wind 1/2 Mort Walker (st)    
02-80 W667 Zo Ik heb je bureau gemaakt 1 Mort Walker (st)    
02-80 W668 Zo Ben je daar eindelijk 1/2 Mort Walker (st)    
04-80 W669 Okay mannen tijd voor een 1/2 Mort Walker (st)    
04-80 W670 Goede morgen Nu weet ik 1 Mort Walker (st)    
05-80 W671 Schiet op Flippie Of ga 1/2 Mort Walker (st)    
05-80 W672 Hee sergeant Als u Flippie 1/2 Mort Walker (st)    
06-80 W673 Je bent zo intelligent dat 1/2 Mort Walker (st)    
06-80 W674 Kom terug Nou ik vond 1 Mort Walker (st)    
07-80 W675 Ah Mijn nieuwe bowling bal 1 Mort Walker (st)    
07-80 W676 Sergeant Snorkel Wat is hier 1 Mort Walker (st)    
08-80 W677 Als de donder je spullen 1 Mort Walker (st)    
08-80 W678 Ik voel me de laatste 1 Mort Walker (st)    
08-80 W679 Dat was een drukke dag 1 Mort Walker (st)    
08-80 W680 He ik had kok moeten 1/4 Mort Walker (st)    
08-80 W681 He Goochem dat doe je 1/4 Mort Walker (st)    
09-80 W682 Tot vanavond schat Dag Goede 1 Mort Walker (st)    
10-80 W683 Ik vind dit de fijnste 1/4 Mort Walker (st)    
10-80 W684 Wacht even Goochem zet nooit 1/4 Mort Walker (st)    
10-80 O96 Laat de mannen paraderen Mannen 1 Mort Walker (st)    
10-80 O108 Zo te horen vermaken ze 1 Mort Walker (st)    
11-80 W685 Heb je al bij gevonden 1/2 Mort Walker (st)    
11-80 W686 Hee Flink heb je het 1/2 Mort Walker (st)    
11-80 O115 Wraf Wraf Wraf Wil je 1 Mort Walker (st)    
12-80 W687 Zucht Zucht Waarom zit je 1 Mort Walker (st)    
12-80 O145 Brrr Wat is het opeens 1 Mort Walker (st)    
12-80 O158 Als we daar meneer chips 1 Mort Walker (st)    
12-80 O97 Meen je dat nou dat 1/6 Mort Walker (st)    
12-80 O98 Waar hangt Flink nu weer 1/6 Mort Walker (st)    
12-80 O99 Tijd voor m'n gymnastiek oefeningen 1/6 Mort Walker (st)    
01-81 O175 We gaan dammen De sergeant 1 Mort Walker (st)    
01-81 W688 Ga als de donder de 1/2 Mort Walker (st)    
01-81 O106 Deze film hebben we al 1/4 Mort Walker (st)    
01-81 O107 Er is hulp onderweg He bedankt 1/4 Mort Walker (st)    
01-81 O190 Sta je altijd zo Goochem 1 Mort Walker (st)    
02-81 O204 En dan volgt nu het 1 Mort Walker (st) 8-10 81  
02-81 O217 Morgen luitenant Noem je dat 1 Mort Walker (st)    
02-81 W689 Mannen we gaan Inpakken we 1 Mort Walker (st)    
03-81 O114 Kop dicht Ik zei toch 1 Mort Walker (st)    
03-81 O103 Waar is al dat ere-wacht gedoe 1/6 Mort Walker (st)    
03-81 O104 Langzaam Maar ik ga langzaam 1/6 Mort Walker (st)    
03-81 O105 Sergeant het lijkt me beter 1/6 Mort Walker (st)    
04-81 W690 Ik weet dat Flippie vrij 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-11
04-81 W691 Van mijn stalen zenuwen is 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-12
04-81 W692 He Bobo misschien kan jij 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-13
04-81 W693 Oeps Hou die erwt tegen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-14
04-81 O110 Deze steen is 't Hier 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-17
04-81 O111 Hoe staat het met de 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-16
04-81 W694 Nou heb ik 't je 1/4 Mort Walker (st)    
04-81 O113 We zitten goed vast in 1/4 Mort Walker (st)    
04-81 W695 Ik heb tegen Flippie gezegd 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-10
04-81 W696 Wat krijgen we nou weer 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-13
SSE:94-13
04-81 W697 Kan ik nog iets van u 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-12
04-81 W698 Ga je mee naar de 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-11
05-81 O243 De taart is klaar Als 1 Mort Walker (st)    
05-81 O124 Stomme weegschaal De sergeant is 1/5 Mort Walker (st)    
05-81 O125 Heb je dat bord al 1/5 Mort Walker (st)    
05-81 O126 Mag ik uw nietmachine even 1/5 Mort Walker (st)    
05-81 O127 Wat heeft de generaal Iemand 1/5 Mort Walker (st)    
05-81 O128 He Flink kan je nou 1/5 Mort Walker (st)    
06-81 O116 Ik denk dat de sergeant weer 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O117 Hoe krijg je het voor 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O118 He Goochem Heb jij Flink 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O119 Sergeant kan ik u even 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O120 Ik heb die eigenwijze sergeant 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O121 De generaal heeft je artikel 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O122 Kijk de sergeant draagt zijn 1/4 Mort Walker (st)    
06-81 O123 Wilt u nog even inspelen 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O133 Hee schatje er draait vanavond 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O134 En heeft u gewonnen vandaag 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O135 Juffrouw Anneke Oh sorry meneer 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O136 De generaal wordt altijd verschrikkelijk 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 W699 Heb je niks anders te 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O142 Eerst moeten we eens onderzoeken 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O143 Volgende maand is de generaal 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O144 Heeft u juffrouw Anneke 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O137 Dames en heren ik Ik 1/4 Mort Walker (st)   EWV:87-9
SSE:91-10
07-81 O138 He vogel waar kan ik 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 O139 Pfuh wat 'n dag Wat 1/4 Mort Walker (st)    
07-81 W700 Wilt u veel rode peper 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O154 Voor u ben ik niet 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O155 Ga je nog steeds uit 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O156 Uw vrouw belde sir Oh 1/4 Mort Walker (st)   EWV:87-9
SSE:91-12
09-81 O157 Flink Laat de hard hier 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O146 Ik wist niet dat je kon 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O147 Vlug de generaal haal die 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O148 Ohohoh wat 'n feest Alles 1/4 Mort Walker (st)    
09-81 O149 Flink de generaal staat halverwege 1/4 Mort Walker (st)    
10-81 O150 Scheelt er wat sergeant Het 1/4 Mort Walker (st)    
10-81 O151 Ik denk dat ik genoeg 1/4 Mort Walker (st)    
10-81 O152 Een wijs man heeft eens 1/4 Mort Walker (st)    
10-81 O153 Nog 'n grote Ik denk 1/4 Mort Walker (st)    
10-81 O159 M'n been slaapt Ik krijg 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O160 Goochem heb je wel eens 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O161 He Flink heb jij m'n 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O168 Bekijk het ook 'ns van 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O169 Wat heeft u met de 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O170 Let op hoe ik droog 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O165 't Was een fijne avond 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O166 Zullen we vanavond weer in 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O167 Waarom zit jij eigenlijk nog 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O162 Ik zou maar een ding 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O163 Hoe was m'n psychologische test 1/6 Mort Walker (st)    
10-81 O164 En heb je 'n prijs 1/6 Mort Walker (st)    
11-81 O171 Maak je het niet te 1/4 Mort Walker (st)    
11-81 O172 Weet je wat ik het 1/4 Mort Walker (st)    
11-81 O173 Waarom werk jij nog steeds 1/4 Mort Walker (st)    
11-81 O174 Hij heeft gehoord dat italianen 1/4 Mort Walker (st)    
11-81 O240 Heb je 't KNMI gebeld 1/6 Mort Walker (st)    
11-81 O241 Laten we nou 'ns proberen 1/6 Mort Walker (st)    
11-81 O242 Goed idee van de generaal 1/6 Mort Walker (st)    
12-81 O234 Waar is Flippie Hij mag 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O235 Zo dat was 'n makkelijke 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O236 Ik hoor dat de generaal 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O237 Ja zeg ik kan niet 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O176 Oke pak je cake en 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O177 Ik krijg de pin er 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O178 Man wat heb ik gelachen 1/4 Mort Walker (st)    
12-81 O179 Teken eens een boom Plato 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O180 Een iemand hoefde geen toetje 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O181 Flink Nou sta je alweer te 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O182 Dit is een waardeloze plek om te 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O183 Flink ik wil dat raam zo 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O39 Oke Flink Je hebt erom gevraagd en 1/4 Mort Walker (st)   84-31
01-82 O192 Nog niet Moet ik het dan 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O193 Juffrouw Anneke kun je even 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O194 Luister goed mannen en let 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O195 Heb je die vloer gedweild 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O196 Ssssjt De sergeant is aan 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O197 Jakkes Die rotmuggen Ja wat wil je 1/4 Mort Walker (st)    
01-82 O198 Zouden jullie die rotzooi hier 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O184 Flink Ik heb je gisteren toch 1/6 Mort Walker (st)    
02-82 O185 Heb je niks beters te doen 1/6 Mort Walker (st)    
02-82 O186 U houdt van hete chili he 1/6 Mort Walker (st)    
02-82 O187 Sergeant heb je zitten slapen 1/6 Mort Walker (st)    
02-82 O188 Rinkel 1/6 Mort Walker (st)    
02-82 O189 Mooi zo Eindelijk 'ns geen fouten 1/6 Mort Walker (st)    
02-82 O226 Goochem schudt de zwabber hier 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O227 Ik ga even 'n uiltje knappen 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O228 He waar is de sergeant gebleven 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O229 Wat moet ik doen sergeant 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O199 Ik begrijp iets niet he 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O200 Oke Flippie je kunt nu wel 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O222 Waar zat je nou Flink Je 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O223 Waar is Flink Hij zei dat 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O224 Jakkes Wat ziet 't er weer 1/4 Mort Walker (st)    
02-82 O225 Hou toch op Flink Wist u 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O218 Voor we bij de sergeant aan 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O219 Wat heb je d'r op gedaan 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O220 De sergeant is gek op die 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O221 Van mij Oef mogen ze alle 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O201 De mannen lappen m'n orders aan 1/6 Mort Walker (st)    
03-82 O202 Voorzichtig vannacht mannen Met zo'n volle 1/6 Mort Walker (st)    
03-82 O203 Flink Goochem Valentino Cosmo Plato Yep 1/6 Mort Walker (st)    
03-82 O205 Alstublieft sergeant alstublieft mag ik 'n 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O206 Moet je al die klachten toch 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O207 Weet u al tegen wie u 1/4 Mort Walker (st)    
03-82 O208 Is dat 't sein van de 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O213 Het lijkt wel of je weer 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O214 Goochem klim in die boom en 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O215 Sergeant de verfspuit is stuk 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O216 Geen uitgebreide lunchpauze vandaag een 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O209 Okee Flink probeer hier maar 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O210 De aardappels zijn nog hard 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O211 Blijf daar op me wachten 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O212 Bent u nou alweer over de 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O129 We hebben een nieuwe instructeur 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O130 Ik kom u helpen sergeant Okee 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O131 He waar gaat u zo hard 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O132 Rita wie was dat eigenlijk Kokkie 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O230 Is de kapitein d'r Nee 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O231 We raken de kaartjes niet kwijt 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O232 Hier sergeant neem jij mijn 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 O233 Zou je me willen helpen 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 W701 Wow Zo moeten ze zijn zacht 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 W702 Niet vertellen hoor maar het meisje 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 W703 Het licht in het washokje is stuk 1/4 Mort Walker (st)    
04-82 W704 Ik snap er niets van Ik 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 O141 Ze denken in Den Haag zeker 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 O112 Alweer keukendienst Hoe kan dat nou 1/4 Mort Walker (st)   SSE:93-15
05-82 O100 De aalmoezenier zit daar maar 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 O140 [Flippie i.p.v. Sergeant in de regen] 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 W705 Is dit jouw hond Eehh 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 W706 Ik maak de agenda voor de 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 W707 Plato en de kapelaan trekken 1/4 Mort Walker (st)    
05-82 W708 Flink Jij zal het nooit ver schoppen 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W709 En Heb je naar m'n stoel 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W710 Wat ziet u dokter Eeuh niets 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W711 Sta stil sergeant Niet bewegen 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W712 En waar zijn jullie mee bezig 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W713 Weet jij waar mijn tuinhoed is 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W714 Wow Wat is er met de vuilnisbak 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W715 Hoe zit 't met dat bord 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W716 Hoe is de naam Hoe 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W717 He he eindelijk heeft de sergeant 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W718 En Heeft ie bijgetekend Yep Hij 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W719 Als ik vandaag van jou nog 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W720 Alweer een dag voorbij Niets gedaan 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W721 Heb je de vuilnisemmers goed 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W722 Wat mijn helm en mijn kep 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W723 Dus daar zat ik van drie 1/4 Mort Walker (st)    
06-82 W724 Dus je hebt het kontroleboek niet 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W725 He Goochem moet je kijken Als 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W726 Sergeant wanneer heb je Bobo voor 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W727 Als het regent heb ik altijd 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W728 Van boven gedekt generaal Hahaha 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W729 Jullie leiden de mannen door de 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W730 Sla aan de gag ik bedoel Ga 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W731 Mag ik even op uw toestel 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W732 Aalmoezenier iedereen lacht me uit 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W733 't valt niet mee de sergeant 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W734 Wat een schitterend strandfeest was dat 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W735 Goochem heeft een nachtmerrie Hij had 1/4 Mort Walker (st)    
07-82 W736 Onzin majoor Als het blauwe leger 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W737 Flink heeft die vloer niet geschrobd 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W738 Kijk nou De sergeant heeft de hulp 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W739 Waar is m'n portemonee nou weer 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W740 Sergeants volgens mij word je steeds 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W741 Ah Flink gaat seinen aanval vijand 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W742 Haal een kop koffie voor me 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W743 [Het hele peleton lacht] 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W744 Schat de schilders zijn er en 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W745 Sergeant kom snel Wat is er 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W746 De vuilnisbakken moeten zo schoon zijn 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W747 Marcheren Met dit weer Eigenlijk heb 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W748 Het spijt me sergeant maar 1/4 Mort Walker (st)    
08-82 W749 Goochem waarom zit ik je toch altijd 1/6 Mort Walker (st)    
08-82 W750 Al dat oefenen m'n voeten steken 1/6 Mort Walker (st)    
08-82 W751 Waar heb je dat EHBO-boek voor 1/6 Mort Walker (st)    
09-82 W752 Ik zou toch maar naar de 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W753 Sla dan man maak 'm af 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W754 Kom toch van 't dak af 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W755 Volgens mij is de puntenslijper 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W756 Ik ben op dieet geef mij 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W757 Wedden om vijf gulden dat ik 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W758 De popcorn is klaar Honden 1/4 Mort Walker (st)    
09-82 W759 Ik geloof mijn ogen niet Flink 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W760 Heb ik nou al zout op 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W761 Je veter is los Flink 1/4 Mort Walker (st)   84-44
SSE:88-8
10-82 W762 Hoor 'ns als jullie m'n kookkunst 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W763 Ik heb echt medelijden met 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W764 Ruim dat jasje op Leg dat 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W765 Heeft iemand Bobo gezien Hij moet 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W766 Juffrouw Anneke heeft u nu echt 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W767 Mag ik 'n tweede portie U 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W768 Goochem zo moet je je geweer 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W769 In wat voor 'n buurt ben 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W770 Oeps M'n bandje is geknapt Kan 1/4 Mort Walker (st)    
10-82 W771 U moet de bal niet zo 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W772 Doet de intercom het niet 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W773 Wat wil je 't eerst 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W774 Ik wou dat ik de hersens 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W775 Ga je nou alweer naar de 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W776 Oh oh hier kunnen we niet 1/6 Mort Walker (st)    
11-82 W777 Ga niet op de boomstam zitten 1/6 Mort Walker (st)    
11-82 W778 En waarom mag ik dan wel 1/6 Mort Walker (st)    
11-82 W779 Wat ben je aan 't doen Ik 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W780 Hoeveel spaghetti moet ik erin doen 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W781 Kunnen we eten Ja maar die 1/4 Mort Walker (st)    
11-82 W782 Getverdemme Ik moet de wacht 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W783 Sergeant je eet te veel 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W784 Is 't je wel 'ns opgevallen 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W785 U moest voorlopig maar 'ns geen 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W786 Okee Flink je kunt kiezen een 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W787 Hij vraagt Goochem hoe hij bij 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W788 Maak hier tien kopieen van 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W789 Wat een heerlijk weertje om golf 1/4 Mort Walker (st)    
12-82 W790 Deze keer ben jij aan de 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W791 Voorzichtig drijfzand 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W792 Oh Wat doet u nou 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W793 Je hebt geluk gehad Flink 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W794 Kijk 'ns wat ik voor 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W795 Wil je d'r een augurk 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W796 Okee iedereen d'r uit Ik 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W797 Flink Wat is er Eugene 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W798 Hoe word je generaal generaal 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W799 12 13 14 Ben je 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W800 Allemachtig wat 'n papierwerk Maar ja 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W801 Wacht even luitenant Plink dan 1/4 Mort Walker (st)    
01-83 W802 Okee stuk struikgewas hou je 1/4 Mort Walker (st)    
02-83 W803 Gosh Kijk eens naar die 1/4 Mort Walker (st)    
02-83 W804 Heerlijk he zo op je 1/4 Mort Walker (st)    
02-83 W805 Wat een puinhoop is 't 1/4 Mort Walker (st)    
02-83 W806 Ze vertellen me ook nooit 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W807 Wacht even juffrouw Anneke die 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W808 De kapitein wil weten wanneer 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W809 Kokkie jij staat toch elke 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W810 Aan het werk stelletje Ik 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W811 Wa's dat Een plant Om 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W812 Een moment kapitein even die 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W813 Popcorn paprika-chips peren op sap 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W814 Sorry sergeant maar 't onzekere 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W815 M'n dokter heeft me geadviseerd 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W816 Flink zit vast in het 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W817 Wie zit er nou telkens 1/4 Mort Walker (st)    
03-83 W818 Waar is Flink Naar het 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W819 Problemen Kokkie Flink weigert om 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W820 Wat doe jij nou Goochem 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W821 Okee die poppen daar zijn 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W822 Het leger wil mensen die 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W823 Ik wil naar de officiersopleiding Jij 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W824 Prima mangat Flink Goed geschoten 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W825 Ik heb de knop van 1/4 Mort Walker (st)    
04-83 W826 Goochem kijk uit Nou heb 1/4 Mort Walker (st)    
05-83 W827 Goed nieuws mannen ze hebben 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W828 Kapitein onze matrassen zijn zo 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W829 'n Hippie als rekruut Ik heb 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W830 Wat schaft de pot vanavond 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W831 Heb je weer liggen maffen 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W832 Die haalt 't niet veel 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W833 De hoeveelste is het vandaag 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W834 Stap niet in die bak 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W835 Nou volgens de dokter ben 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W836 Moet je dat nou zien 1/5 Mort Walker (st)    
05-83 W837 Iemand heeft m'n laken aan 1/6 Mort Walker (st)    
05-83 W838 Oeps Als je een vork 1/6 Mort Walker (st)    
05-83 W839 Heb je de bestelling nou 1/6 Mort Walker (st)    
05-83 W840 Vandaar dat ik met een 1/6 Mort Walker (st)    
05-83 W841 Vuur Je hebt die granaat 1/6 Mort Walker (st)    
05-83 W842 Wat is dit Dat vond 1/6 Mort Walker (st)    
06-83 W843 Aha betrapt Wat zitten jullie 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W844 Ben je nou nog niet 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W845 Kokkie zei dat ik een 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W846 Hier is je nieuwe dieet 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W847 Heb je Henk van d'r Meyden 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W848 Waar heb je de gegevens 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W849 De kapitein wil je spreken 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W850 Mag ik je tandpasta even 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W851 Wat krijgen we nou Het 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W852 Wie haalt er een lekker 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W853 Kom op Bobo honden zijn 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W854 Getverderrie wat ziet 't er 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W855 Laat dit de generaal 'ns 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W856 Volgens de kapitein was je 1/5 Mort Walker (st)    
06-83 W857 Ik vind 't best dat 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W858 Je moet niet alles geloven 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W859 Wacht eens ik heb de 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W860 Gaat 't al wat beter 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W861 Waarom schiet je niet als 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W862 Wie kan voorspellen hoe de 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W863 He heeft je moeder je 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W864 Ik krijg altijd honger van 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W865 Speel je ook op verzoek 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W866 Dit rapport is opmerkelijk stom 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W867 Ik ben de computerexpert Prima 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W868 Denk maar niet dat ik 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W869 Wat is dit voor flauwekul 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W870 Je zat zo te zeuren 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W871 Arme lieverd zo te zien 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W872 Waarom heb je je sokken 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W873 Kijk die vogel gaat op 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W874 Ik moet toch maar 'ns 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W875 Heb jij de ogen van 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W876 Kijk ik heb een nieuwe 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W877 Juffrouw Anneke wilt u even 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W878 Waarom loop je de laatste 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W879 Ik heb die gebroken ruit 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W880 Je bent nog steeds even 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W881 Wilt u m'n rapport nog 1/5 Mort Walker (st)    
07-83 W882 He De nieuwe boenmachine is 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W883 Daar heb je het meisje 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W884 Wat heb jij om je nek 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W885 Flink zal zich nou wel 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W886 Wacht even Zo nou maken ze 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W887 Kokkie heeft iemand je eigenlijk 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W888 Ben je nu alweer terug 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W889 Kom op we gaan De 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W890 Misschien was het toch niet 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W891 Heb je de klep van 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W892 He Kokkie je stopt je 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W893 Zeg Flink als 't niet 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W894 Ze hebben je nodig in 't ziekenhuis 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W895 Ik zie je wel Flink 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W896 He Kokkie je zit met 1/5 Mort Walker (st)    
08-83 W897 Goedemorgen juffrouw Anneke En wat 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W898 Wat moet je Goochem Ik 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W899 Wat is dat Doe niet 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W900 Zo'n handgranaat is echt niets 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W901 Sergeant d'r is een klein 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W902 Watben je aan 't schrijven 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W903 Ga nooit met de sergeant 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W904 Okee laat maar 'ns zien 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W905 Aan alle kantoorpersoneel onderwerp kapstok 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W906 Ik heb Flippie nog zo 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W907 Goed Werk aan de winkel 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W908 Nou is m'n broek alweer 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W909 Heb je sergeant Snorkel niet 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W910 Okee jongens wie het laatst 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W911 Ik wil graag zes van 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W912 Goh Ik ben zeker in slaap 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W913 We hadden de sergeant nooit 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W914 Ik ga met juffrouw Anneke 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W915 Arme Flippie Hij krijgt ook 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W916 D'r zitten allemaal klonten aardappel 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W917 Goh ik ben blij dat ik 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W918 Goed ik geloof dat iedereen 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W919 Kijkt u niet of er 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W920 Ik weet dat er heel 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W921 Volgens mij is zonne-energie 1/5 Mort Walker (st)    
09-83 W922 De generaal is een kale 1/5 Mort Walker (st)    
10-83 W923 D'r is iemand met een 1/5 Mort Walker (st)    
10-83 W924 Ik zou daar maar niet 1/5 Mort Walker (st)    
10-83 W925 Er is veel te veel 1/5 Mort Walker (st)    
10-83 W926 En schiet wel een beetje 1/5 Mort Walker (st)    
10-83 W927 Klaar Vuur Ik zei klaar 1/5 Mort Walker (st)    
10-83 W928 Ha die Plato Drink iets 1/6 Mort Walker (st)    
10-83 W929 Dit moet als de bliksem naar 1/6 Mort Walker (st)    
10-83 W930 Je moet nog uitkijken dat 1/6 Mort Walker (st)    
11-83 W931 He Die pizza ziet er 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W932 Ik wil graag een lekkere 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W933 Wat zeg je Flippie Ik 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W934 Goh dat was wel een film 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W935 He sergeant de Ik hoor 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W936 De sergeant is terug Zeg 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W937 Die hond in uw bed 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W938 Ik kreeg 'n beetje medelijden 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W939 Mag ik twee zitplaatsen Geef 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W940 Okee wie van jullie heeft 1/5 Mort Walker (st)    
11-83 W941 Waar blijft die sla nou 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W942 Generaal ik zal een pasje 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W943 De grond hier is veel 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W944 Ik krijg vandaag m'n nieuwe 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W945 Pel die stapel uien even 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W946 Mijn man wil een bowlingbal 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W947 Ga je naar de stad 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W948 We moeten 'n kadootje kopen 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W949 He ze doen er toch altijd 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W950 Ik kan me voorstellen dat 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W951 Vlug in de jeep Valentino 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W952 Oh oh Ik ben bang 1/5 Mort Walker (st)    
12-83 W953 Kijk een beetje blij luitenant 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W954 Nee maar iedereen is op 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W955 Zie je deze pudding Ja 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W956 Niet te geloven Goochem Watisser 1/4 Mort Walker (st) 1-1  
01-84 W957 Ga eens van die boomstam af 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W958 Flink Is dat alles wat 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W959 Opgekrast Bobo Sta me niet 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W960 O nee de stomerij heeft 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W961 Verdorie Is m'n potlood alweer 1/5 Mort Walker (st)    
01-84 W962 Denk jij dat er leven 1/4 Mort Walker (st)    
01-84 W963 Ik heb 'm Ik heb 1/4 Mort Walker (st)    
02-84 W964 Jij bent aan de beurt om 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W965 Ik kreeg zojuist een boodschap 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W966 Dat zijn geen gehaktballen meer 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W967 Als ik uit deze groep de 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W968 Dit wordt de foto van 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W969 Luitenant De sergeant is in 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W970 Waar is Kokkie Hij zal 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W971 O o Daar heb je de 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W972 Wacht 'ns even Volgens de 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W973 Moet je Flink nou 'ns 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W974 Weet u hoe die nieuwe 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W975 Waarom neem je dat zoeklicht 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W976 En Goochem heb je de 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W977 Nog iets te melden Ja 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W978 Ik moet altijd huilen als ik er 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W979 Ik krijg nog 'ns wat 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W980 Dus hij zat gewoon in 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W981 Verdraaid Dit is een van 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W982 Hee Kijk 'ns 'n tornado 1/5 Mort Walker (st)    
02-84 W983 Flink Twee minuten geleden hebben 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W984 Als je dat bord afhebt 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W985 Tsjee zag je dat Ik 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W986 Weet je geen rustiger plekje 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W987 Mag ik vanavond met verlof 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W988 De sergeant wil ons de 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W989 Even gooien sergeant Ik vind 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W990 Goochem brengt er helemaal niets 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W991 Dat zal Flippie zijn Hopelijk 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W992 Alles heb ik de generaal 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W993 Kunt u even naar de 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W994 Ze zijn de straat opnieuw 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W995 Pap Flippie neemt me mee 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W996 He Valentino Wat heb je 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W997 Vooruit kom over die muur 1/5 Mort Walker (st)    
03-84 W998 Kijk eens wie we daar 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W999 Ze zeggen dat rugby een 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W1000 O ik voel me zo 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W1001 Ik word doodziek van steeds 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W1002 Computers hebben de toekomst Als 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W1003 Goed nieuws Flink Je hoeft 1/5 Mort Walker (st)   EWV:85-2
SSE:89-12
04-84 W1004 Wie heeft de archiefkast op 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W1005 Je bent te gespannen Goochem 1/5 Mort Walker (st)    
04-84 W1006 Flink zoek je soms moeilijkheden 1/4 Mort Walker (st)    
04-84 W1007 Ik zou die rotzooi maar 1/4 Mort Walker (st)    
04-84 W1008 Zag u onze mannen daarnet 1/4 Mort Walker (st)    
04-84 W1009 Vind je dat niet 'n 1/4 Mort Walker (st)    
05-84 W1010 Flink Zet je maar alvast schrap 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1011 Jij mag vandaag voorproeven Bobo 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1012 Flink kan je mij vertellen 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1013 Vertel eens hoe vond de 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1014 Ha hebbes Probeer nou maar 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1015 Heb je 't al gehoord 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1016 Goochem Heb je 't desinfecterende 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1017 Flink Heb je je sokken 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1018 Juffrouw Anneke zou u willen 1/5 Mort Walker (st)    
05-84 W1019 Hij heeft z'n geheugen verloren 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1020 Bobo met tenniskleren aan Warom 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1021 Nou u wordt bedankt Daar 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1022 Zo zo problemen met de 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1023 De kwaliteit van 't eten 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1024 Goh moet je Valentino nou 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1025 Opstaan Flink De generaal heeft 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1026 En wat hebben we als 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1027 Kokkie heeft ons een echt 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1028 De generaal wilde iedereen persoonlijk 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1029 Ik vind de generaal 'n aardige 1/5 Mort Walker (st)    
06-84 W1030 Ha ik denk dat ik 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O23 Hoe vindt u m'n zelf 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O24 Wat moet dit voorstellen Kokkie 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O25 Dit heb ik nou altijd 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O26 Zo dat zit erin Maar 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O27 Wat ga jij doen Kokkie 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 W1031 Flippie breng dit even naar 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 W1032 Zaterdag avond en iedereen gaat lekker 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O44 Maar je zou met mij 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 W1033 Ik dacht dat je met 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O46 Waar kijk je naar Simonskoop 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 W1034 Wat hebben mieren toch 'n 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O19 En Hoe vond je m'n japanse 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 W1035 Flink Niet zo hard ;t Gaat 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O21 Wist je dat je echt 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 O22 Zit je nou alweer te pitten 1/5 Mort Walker (st)    
07-84 W1036 Wat krijgen we nou Dat 1/4 Mort Walker (st)    
08-84 O37 Verdorie Flink Ik krijg toch 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O38 Hebben jullie echt 'n fles 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O39 Oke Flink Je hebt erom gevraagd Gek 1/5 Mort Walker (st)   82-3
08-84 W1037 Deze band moet worden gewisseld 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O41 Vang 'm Flink Had je 1/5 Mort Walker (st) 26  
08-84 O32 Fijn dat je m'n caddie 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O33 Volgens de medische encyclopedie zou-ie 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O34 Da's me zus Wacht maar 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O35 He he Ik ben net 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O36 U doet echt overal ketchup 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O47 Zullen we effe 'n partijtje 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O48 Flink klaagt dat de sergeant 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O49 Ho Ho We zijn zesde 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O50 Ik kan maar niet wakker 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O51 Bah Geef mij maar katoenen 1/5 Mort Walker (st) 28  
08-84 O13 Sta niet zo te teuten 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O14 De sergeant moet wel een 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O15 Doet-ie 't alweer Ik geloof 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O16 Waar viel de sergeant nou 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 O17 En Heb je 't bed 1/5 Mort Walker (st)    
08-84 W1038 Ik denk dat ik beter 3/20 Mort Walker (st)    
08-84 W1039 Verdorie mijn horloge staat stil 3/20 Mort Walker (st)    
09-84 W1040 Zit je lekker te genieten 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-1
09-84 W1041 Ik heb de sergeant nog 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-1
09-84 W1042 Ik weet echt niet wat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-1
09-84 W1043 Flink ik Momentje sergeant Kunt 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-1
09-84 W1044 Zeker nog steeds sjaggerijnig omdat 3/25 Mort Walker (st)    
09-84 W1045 Ik zal je leren mij 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-2
09-84 W1046 Vangen He Flink Hou daar 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-2
09-84 W1047 Wat ik nu ga zeggen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-2
09-84 W1048 Wat is dat voor flesje 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-2
09-84 W1049 Heeft er iemand zin in 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-3
09-84 W1050 Ha Ha Ha de blauwe 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-3
09-84 W1051 Luitenant Plink je moet toch 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-3
09-84 W1052 Mag ik alsjeblieft eerst naar 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-3
10-84 W1053 Flink kom terug Je hebt 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-4
10-84 W1054 M'n horloge staat stil Hoe 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-4
10-84 W1055 Goochem wat heb je nou 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-4
10-84 W1056 't Is vrij onschuldig Flippie 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-4
10-84 W1057 Woeps Flink Hou 'm tegen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-5
10-84 W1058 Jech ik haat postzegels plakken 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-5
10-84 W1059 Wat ben je aan 't Flink 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-5
10-84 W1060 Noem je dat schoonmaken Wat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-5
10-84 W1061 Ik moet weg sergeant Ik 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-6
10-84 W1062 Wat is dat rare groene 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-6
10-84 W1063 Ben je weer naar de 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-6
10-84 W1064 Kijk nou 's M'n eerste 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-6
10-84 W1065 Heeft u een minuutje sergeant 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-7
10-84 W1066 Volgens mij mist onze beschaving 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-7
10-84 W1067 Wat kijkt Kokkie sjaggerijnig Dat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-7
10-84 W1068 Valentino ik heb gisteren 1/4 Mort Walker (st) 7 SSE:88-7
11-84 W761 Je veter is los Flink 1/4 Mort Walker (st)   82-40
SSE:88-8
11-84 W1069 Heb je 't eten al 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-8
11-84 W1070 Oogdruppels Ja ik ga winkelen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-8
11-84 W1071 Ik weet nou nooit wat 1/4 Mort Walker (st) 8 SSE:88-8
11-84 W1072 Ga jij nog naar dat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-9
11-84 W1073 Flink Jo Valentino Jo Goochem 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-9
11-84 W1074 Dit is mijn favoriete restaurant 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-9
11-84 W1075 Kunt u zich ook identificeren 1/4 Mort Walker (st) 9 SSE:88-9
11-84 W1076 Weten jullie een manier om 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-10
11-84 W1077 Wat is dat Spaghetti 't 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-10
11-84 W1078 Moet je nou toch 's 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-10
11-84 W1079 Heb jij Bobo gezien Ik 1/4 Mort Walker (st) 10 SSE:88-10
11-84 W1080 Ga jij niet uit vanavond 1/4 Mort Walker (st)    
12-84 W1081 Ze zeggen dat alcohol je 1/8 Mort Walker (st)    
01-85 W1082 Alsjeblieft Flink omdat ik de 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-11
01-85 W1083 Wat gebeurt daar allemaal Als 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-11
01-85 W1084 Moet je die sticker zien 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-11
01-85 W1085 Ik kom het eten voor het 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-11
01-85 W1086 Goh springt de generaal ook 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-12
01-85 W1087 Ik word hartstikke gek van 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-12
01-85 W1088 Je moet je ook niet 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-12
01-85 W1089 Bij 'n bivakplaats stel ik 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-12
01-85 W1090 Ik word zeker een dagje 1/5 Mort Walker (st)    
01-85 W1091 Geweldig nieuws Flink Jij had 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-13
01-85 W1092 Wat voor nummer heb jij 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-13
01-85 W1093 Wat eten we vanavond Kokkie 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-13
01-85 W1094 Mooie sliding Flink 1/4 Mort Walker (st) 12 SSE:88-13
01-85 W1095 Heb je dat bord nou 1/5 Mort Walker (st)    
01-85 O28 Weet je eigenlijk wel hoe 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-14
01-85 O29 Tjonge Dat hadden jullie niet 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-14
01-85 O30 Nou moeten jullie eens goed 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-14
01-85 O31 Nou Nou Moet je die 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-14
01-85 W1096 Luid de etensbel Flink Hoor 1/10 Mort Walker (st)    
01-85 W1097 Aan mijn eigen beste sergeant 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-15
01-85 W1098 Wat doet u daar sergeant 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-15
01-85 W1099 Volgens mij had je beter 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-15
01-85 W1100 Heb ik eindelijk een toupet 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-15
01-85 W1101 Goochem je moet die steen 1/6 Mort Walker (st) 12-31  
02-85 W1102 Sergeant Snorkel Het is hier 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-16
02-85 W1103 Ik kom eraan Ik laat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-16
02-85 W1104 Koekje Bedankt 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-16
02-85 W1105 Tjonge Dit is nog 'ns 1/4 Mort Walker (st) 15 SSE:88-16
02-85 W1106 Wat heb jij nou Hahaha 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-17
02-85 W1107 Die verkeersborden worden ook met 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-17
02-85 W1108 Oh oh Moet je dat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-17
02-85 W1109 Wat een bediening zeg Kan 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-17
02-85 W1110 Flink ik zou je graag 1/5 Mort Walker (st) 1-23  
02-85 W1111 Oh deze film heb ik 1/4 Mort Walker (st) 3-15  
03-85 W1112 Je bent om zes uur 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-18
03-85 W1113 Schiet op wat wil je 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-18
03-85 W1114 Flippie krijgt weer een pak 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-18
03-85 W1115 Hots Dogs naturel Ik vraag 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-18
03-85 W1116 Sergeant kan ik f25- van 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-19
03-85 W1117 Pap Flippie heeft 'n doos 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-19
03-85 W1118 Een lezing van vier uur 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-19
03-85 W1119 Goochem Waarom moet ik jou 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-19
03-85 W1120 Ga je aan de sergeant vertellen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-20
03-85 W1121 Dit is een nieuwe leger-fitness-test 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-20
03-85 W1122 Sergeant Doe nou eindelijk 's 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-20
03-85 W1123 Ach het leven is niet 1/4 Mort Walker (st) 19 SSE:88-20
04-85 W1124 Ik dacht dat je aan 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-21
04-85 W1125 Help Dit is de luitenant 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-21
04-85 W1126 Wat wil de kapitein Geen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-21
04-85 W1127 Flippie Je moet toch echt 1/4 Mort Walker (st)   SSE:88-21
04-85 W1128 Volgens mij is de generaal 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-1
04-85 W1129 Ik geloof niet dat ik 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-1
04-85 W1130 Flink breng die schaar even 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-1
04-85 W1131 He jij daar Je mag 1/4 Mort Walker (st) 21 SSE:89-1
04-85 W1132 De volgende die zeurt over 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-2
04-85 W1133 Ik had geen zin meer 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-2
04-85 W1134 Wie gaat ermee een pizza 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-2
04-85 W1135 Hee ik dacht dat je 1/4 Mort Walker (st) 23 SSE:89-2
05-85 W1136 Heb ik dat echt gedaan 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-3
05-85 W1137 Dat was een heel vervelend 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-3
05-85 W1138 Maar we hebben gisteravond ook 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-3
05-85 W1139 't Probleem met jou is 1/4 Mort Walker (st) 22 SSE:89-3
05-85 W1140 Kwek Kwek Waar is dat 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-4
05-85 W1141 Hm 's kijken ben benieuwd 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-4
05-85 W1142 Volgende Volgende Wat Ik zei 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-4
05-85 W1143 Flink Dat is nou al 1/4 Mort Walker (st) 24 SSE:89-4
05-85 W1144 En Ik heb me wezenloos 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-5
05-85 W1145 Oei Dat krijg je van al 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-5
05-85 W1146 Vanaf vandaag is het verboden 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-5
05-85 W1147 Generaal de schilders hebben vandaag 1/4 Mort Walker (st) 25 SSE:89-5
05-85 W1148 't Is ook iedere avond 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-6
05-85 W1149 Ga je mee naar 't voetballen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-6
05-85 W1150 1795 1825 1912 hebben jullie 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-6
05-85 W1151 En wie moesten er weer 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-6
06-85 W1152 Generaal kan ik u misschien 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-7
06-85 W1153 Eh niets vergeten generaal 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-7
06-85 W1154 Stom eigenlijk dat je iedere 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-7
06-85 W1155 Was hij de laatste vrijwilliger 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-7
06-85 W1156 Generaal uw vrouw vraagt hoe 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-8
06-85 W1157 Goochem Ik heb zo'n idee 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-8
06-85 W1158 Allemachtig Is 't al zo 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-8
06-85 W1159 Ik vind 't allemaal best 1/4 Mort Walker (st) 28 SSE:89-8
06-85 W1160 Tjonge ik sta hier al 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-9
06-85 W1161 Goochem heb je Flippie al 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-9
06-85 W1162 Generaal heeft u even tijd 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-9
06-85 W1163 Wat is hier aan de 1/4 Mort Walker (st) 29 SSE:89-9
07-85 W1164 Anna is een snoetje Karen 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-17
07-85 W1165 Sergeant Mag ik uw tank even 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-17
07-85 W1166 Eh kan iemand mij misschien 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-17
07-85 W1167 Flink Hoelang is het nou 1/4 Mort Walker (st) 30 SSE:89-17
07-85 W1168 Hallo sergeant Hoe gaat het 1/4 Mort Walker (st) 1-13  
07-85 W1169 Kijk Goochem Hier ben je 1/4 Mort Walker (st) 5-11  
07-85 W1170 Heb jij Goochem ergens gezien 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-6
07-85 W1171 Okee okee ik zal 't 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-7
07-85 W1172 Luitenant Plink ik vind 't 1/4 Mort Walker (st)   SSE:94-8
07-85 W1173 Nou Wat vind je van onze 1/4 Mort Walker (st) 31 SSE:94-9
07-85 W1174 Waarom ben ik altijd zo 1/4 Mort Walker (st) 4-28  
08-85 W1175 Dit is de eerste en 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-11
08-85 W1176 Oh-oh Dat zal de generaal 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-11
08-85 W1177 Flink De generaal wil een 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-11
08-85 W1178 Kijk die jongen nou 'ns 1/4 Mort Walker (st) 32 SSE:89-11
08-85 W1179 Ik heb voedselvergiftiging Poeh Je 1/4 Mort Walker (st) 10-19  
08-85 W1180 Flink Wanneer heb je je sokken 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-10
08-85 W1181 Maar maar Niets mee te 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-10
08-85 W1182 Halt Wie is daar Ik 1/4 Mort Walker (st)   SSE:89-10
08-85 W1183 't Is al augustus hoor 1/4 Mort Walker (st) 33 SSE:89-10
08-85 W1184 De ijskast is kapot Ach 1/4 Mort Walker (st) 11-22  
01-09 W2109 Okee Flippie Kom er maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-8  
01-09 W2110 Flippie je moest naar keuken 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-15  
01-09 W2111 Militair koken is net als 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-16  
01-09 W2112 U kauwt uw eten niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-9  
02-09 W2113 Die gehaktballen vielen verkeerd Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-2  
02-09 W2114 Ik was uw speech aan het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-3  
02-09 W2115 Wat was dat Sorry Flippie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-5  
02-09 W2116 Weet je sergeant Te veel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-25  
02-09 W2117 Waarom zie ik jullie nooit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-29  
02-09 W2118 Verliefdheid is een toverbal in meer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-2  
02-09 W2119 Het lijkt wel dat er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 9-30  
02-09 W2120 Klopt het dat oorlog voeren 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-3  
03-09 W2121 Dokter zeggen dat je 8 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-6  
03-09 W2122 Hebben we al antwoord gekregen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-8  
03-09 W2123 He Flippie kom je bed 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-9  
03-09 W2124 Waar is iedereen Ik zou 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-10  
03-09 W2125 Mam mag ik een koekje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-13  
03-09 W2126 Oke ik doe het licht 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-14  
03-09 W2127 Ik las ergens dat wanneer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-15  
03-09 W2128 Wat is er loos Goochem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-16  
03-09 W2129 Ik heb genoeg gehad Ja 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-18  
03-09 W2130 De nieuwe lichting staat klaar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-23  
03-09 W2131 Zet Flippie die pet wel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 10-22  
03-09 W2132 Mag ik jou in deze 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-24  
04-09 W2133 Waar is Flippie Hij zei 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-15  
04-09 W2134 Kan jij mij de financiele 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-16  
04-09 W2135 Ik wil wat achtergrondmuziek als 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-17  
04-09 W2136 En wat ga jij doen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-18  
04-09 W2137 Waarom staat op het bord 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-9  
04-09 W2138 Luister goed naar mijn speech 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-10  
04-09 W2139 Samen in de pas Hup 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-11  
04-09 W2140 We gaan op pad Maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-12  
05-09 W2141 Juffrouw Anneke uh er uh 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-5  
05-09 W2142 Un Wat is er stoere 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-8  
06-09 W2143 Dit was een goed jaar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-6  
06-09 W2144 Heeft u iets tegen rugpijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-4  
06-09 W2145 Vroeg Flippie om een weekendpasje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-28  
06-09 W2146 Leg het maar op mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11-29  
07-09 W2147 Yak Dit smaakt naar afval Dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-2  
07-09 W2148 Ik kan nu goed putten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-3  
07-09 W2149 Wat wilt u dat ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-25  
07-09 W2150 Auw Wat is er Daar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 12-1  
07-09 W2151 Sst De generaal houdt zijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-26  
07-09 W2152 Vandaag is mijn verjaardag Oh 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11-27  
08-09 W2153 Onze band is op tournee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-22  
08-09 W2154 Je mag naar binnen Maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11-19  
08-09 W2155 Ga je naar de stad 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10/31  
08-09 W2156 Kun je me echt geen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11-7  
09-09 W2157 Pak die tak en slinger 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-24  
09-09 W2158 Ik wil een groter huis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11/14  
09-09 W2159 Waarom duurt het zo lang Flink 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-11  
09-09 W2160 Ga je niet mee golfen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 11-21  
10-09 W2161 Kijk daar dat mietje Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-1  
10-09 W2162 Frietjes erbij Frietjes erbij Hou 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11-4  
10-09 W2163 Waarom is het avondeten twee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 8-8  
10-09 W2164 Voor mij graag een hamburger 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-14  
11-09 W2165 Kijk een klavertje vier Brengt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 8-4  
11-09 W2166 En toen stond ik plots 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-6  
11-09 W2167 En hoe klinkt dit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 7-30  
11-09 W2168 En voor onze trouwdag neemt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-1  
12-09 W2169 Cosmo waar moet ik vandaag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 7-24  
12-09 W2170 Alsjeblieft een cadeautje Ohhh 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-29  
12-09 W2171 Dit kan een beetje pijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-14  
12-09 W2172 Waarom heb je je voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7/15  
12-09 W2173 Wat is er op TV 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-28  
12-09 W2174 Nee Jee daar moet je niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2008 11-5  
12-09 W2175 Hmmm ik weet het niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-12  
12-09 W2176 Wacht even met die jeep 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 12/22  
01-10 W2177 Heb je nooit overwogen fotomodel 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-9  
01-10 W2178 Hee Cosmo ik ga niet 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-15  
01-10 W2179 Volgens de Navo richtlijnen moet 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 12-19  
01-10 W2180 Ga je vanavond mee om 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-10 W2181 Auw Ik niette in mijn 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-1  
01-10 W2182 Hier krijgt Flippie vast voor 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2009 1-4  
02-10 W2183 Dus u bent generaal Motors 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-10 W2184 Wat sta je hier nu 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-11  
02-10 W2185 Als jij de baas wil 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1/12  
02-10 W2186 Is er post Nee Tenzij 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-16  
02-10 W2187 Voorzichtig Voorzichtig Ik zei nog 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-18  
02-10 W2188 Waar is dat lampje voor Als 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1/20  
03-10 W2189 Ik geloof dat we de 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-25  
03-10 W2190 De beelden van de beveiligingscamera zijn onscherp 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-26  
03-10 W2191 Dit ben jij Hij beweert 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-27  
03-10 W2192 Je kunt ook te ver gaan 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-28  
03-10 W2193 Wauw deze gehaktballen zijn verrukkelijk 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-1  
03-10 W2194 Je mag hem niet storen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-3  
04-10 W2195 Waar is de sergeant Hij 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-5  
04-10 W2196 Ik kan niemand vinden die 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-6  
04-10 W2197 Vegen Dweilen Soppen Ik kan 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-8  
04-10 W2198 Waar is Flippie Hij was 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-10  
04-10 W2199 Tjonge die jeeps zijn echt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-11  
04-10 W2200 Waarom zit je daarboven Flink 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-15  
04-10 W2201 Waar is de generaal toch 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 2-17  
05-10 W2202 Af en toe bespeur ik bij 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-8  
05-10 W2203 Ik heb een date met 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-19  
05-10 W2204 Wanneer ik met pensioen ben 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-20  
05-10 W2205 Ik zou hem niet storen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-10  
05-10 W2206 JP leert me e-mailen Waarom 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-11  
05-10 W2207 Wat betekent die asterisk Lees 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 3-13  
06-10 W2208 Flippie Hoe vaak heb ik 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-15  
06-10 W2209 Ik heb gezien hoe je naar 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-17  
06-10 W2210 Ik ben onder de indruk U maakt 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 3-19  
06-10 W2211 Flippie aan de slag en 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-22  
06-10 W2212 Tja u heeft zelf gevraagd of 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-24  
06-10 W2213 Houd ze tegen de gehaktballen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-25  
07-10 W2214 Ik heb voor ons een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-27  
07-10 W2215 Flippie Waar is hij Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-30  
07-10 W2216 Ga je vanavond met me 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-31  
07-10 W2217 De dokter zegt dat mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 4-3  
08-10 W2218 Wauw die koekjes zien er 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-12  
08-10 W2219 Je kunt het sergeant Als 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-10  
08-10 W2220 Wanneer je tegen terroristen vecht 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-6  
08-10 W2221 Voel je die regendruppels Je moet 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-8  
08-10 W2222 Hoe lang is het geleden dat 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-9  
08-10 W2223 Ik wou dat ik een 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 4-17  
08-10 W2224 Opstaan Flink Z Ik zeg 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-19  
08-10 W2225 Niemand luistert meer Tuurlijk wel 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-20  
08-10 W2226 Als je naar de receptie van 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 4-23  
09-10 W2227 Jij daar Ga zitten en 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-26  
09-10 W2228 Wat is daar aan de 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-28  
09-10 W2229 Ik reed met de tank 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 5-3  
09-10 W2230 Grrrr 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-7  
09-10 W2231 Je geeft me een verlofpas of 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 5-21  
10-10 W2232 Flippie Flippie Flippie Flippie Flippie 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-8  
10-10 W2233 Wees niet zo streng voor 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-19  
10-10 W2234 Waar is de kantine sergeant 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 5-22  
10-10 W2235 Daar is hij Laat mij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-10  
10-10 W2236 Plof Dat is niet eerlijk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-13  
10-10 W2237 Flink Reageer niet zo overdreven 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-17  
10-10 W2238 Snel bel de dokter Dat is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 5-18  
11-10 W2239 Waar is de sergeant mee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-17  
11-10 W2240 Kijk deze aardappel lijkt op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-24  
11-10 W2241 Ik denk dat ik het eten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 5-27  
11-10 W2242 Flippie heeft een lieve brief 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-20  
11-10 W2243 Je zegt toch niet tegen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-27  
11-10 W2244 Hebben de dames er bezwaar 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-15  
12-10 W2245 Ik vind dat u de 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-1  
12-10 W2246 Hoe gaat het met je cursus 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-17  
12-10 W2247 Ongelooflijk Niets krijgt hem in 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 8-30  
12-10 W2248 Het wordt een stralende dag 1/3 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2006 12-15  
12-10 W2249 Genoeg geluierd Tijd om op te 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2007 12-23  
12-10 W2250 Oke daar komt generaal Motors 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-9  
12-10 W2251 Gatver er zit een beest 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-8  
12-10 W2252 Generaal ik heb de technische 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-3  
12-10 W2253 Wakker worden Flink Je hoeft 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-29  
12-10 W2254 U vond zelf de manier waarop 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 12-8  
01-11 W2255 Opzij Goochem je staat in 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-7  
01-11 W2256 Het enige waar ik om 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-19  
01-11 W2257 Is de taart voor 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 11-25  
01-11 W2258 Beste generaal Motors Ik zit 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-5  
01-11 W2259 Denk je dat ik op 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-20  
01-11 W2260 Ga even de koekjes halen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-6  
02-11 W2261 Hoe bedoel je Je bent nog 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-6  
02-11 W2262 Goochem ga kijken wat er 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-2  
02-11 W2263 Je hebt de hele dag 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 10-15  
02-11 W2264 Staat er nog wat lekkers 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5/6  
02-11 W2265 Wat zit hij daar allemaal 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-1  
02-11 W2266 98 99 100 He laat 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 8-23  
03-11 W2267 Post office I'll teach you 1/3 Mort Walker (st) 1955 4-17  
03-11 W2268 [Geschreeuw zonder geluid] 1/9 Mort Walker (st) 1997 3-6  
03-11 W2269 Hallo juffrouw Anneke Flippie Hoe 1/9 Mort Walker (st) 1979 4-10  
03-11 W2270 Otto kijk nu eens wat 1/9 Mort Walker (st) 1-6  
03-11 W2271 Gaap Gaap Jee dat is besmettelijk 1/9 Mort Walker (st) 3-23  
03-11 W2272 Heb je soms een bal 1/9 Mort Walker (st) 12-6  
03-11 W2273 Jammer dat je vertrekt Flippie 1/5 Mort Walker (st) 3-29  
03-11 W2274 If the man of my 1/12 Mort Walker (st)    
03-11 W2275 Hoe groot is de kans dat 1/4 Mort Walker (st)    
03-11 W2276 Lezers hebben mij gevraagd 1/2 Mort Walker (st)    
03-11 W2277 Now remember men Everything you've 1/10 Mort Walker (st) 1-24  
03-11 W2278 Swell hotel party Beetle Oh 1/10 Mort Walker (st)    
03-11 W2279 Class come to order Will 1/4 Mort Walker (st)    
03-11 W2280 Vertel me nogmaals je problemen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-12  
03-11 W2281 Ik wil graag weten wat 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-14  
03-11 W2282 Wat doet de sergeant met Flippie 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2010 11-15  
04-11 W2283 Generaal Motors geeft sergeant Snorkel 1/4 Mort Walker (st) 11-8  
04-11 W2284 Eerwaarde heeft u weleens met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-29  
04-11 W2285 Jullie weten net als ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-8  
04-11 W2286 Weet je Flink Soms denk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-12  
04-11 W2287 Kijk via deze satelliet kan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 2-17  
04-11 W2288 De wind blies ons boven 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-17  
05-11 W2289 Haal me op en je 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-16  
05-11 W2290 Kan juffrouw Anneke 's ochtends geen 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-5  
05-11 W2291 Ik zet de warm water 1/6 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-13  
05-11 W2292 Er is iets mis Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-27  
05-11 W2293 Is er iets mis Het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 2-1  
05-11 W2294 Waarom inspecteert Motors altijd de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-10  
06-11 W2295 Zit je hier in mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 2-25  
06-11 W2296 We zijn hier om te 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-2  
06-11 W2297 Je begint de dag goed 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-18  
06-11 W2298 Ik ben een soort vaderfiguur 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-12  
06-11 W2299 En toen zei het koetje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-26  
06-11 W2300 Volgens mij ben je vergeten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-23  
06-11 W2301 Je weet wat ze zeggen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-20  
06-11 W2302 Flink breng me koffie en 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-6  
06-11 W2303 Maar u had al op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 6-18  
06-11 W2304 Wat wil je op je boterham 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-24  
06-11 W2305 Een gehaktballen duel Heeft de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-25  
07-11 W2306 Wat maken jullie een herrie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-22  
07-11 W2307 Toen ik hem startte 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011  
07-11 W2308 Laten we even stoppen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-7  
07-11 W2309 Ja schatje De sergeant zei 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-9  
07-11 W2310 Een radio Ik dacht dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-20  
07-11 W2311 Wat is dit Je bent 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 6-21  
07-11 W2312 Vergeet je mijn verjaardag niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-11  
07-11 W2313 Vanwaar die lag op je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-2  
08-11 W2314 Ik hoorde dat je met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-25  
08-11 W2315 Hoe wilt u deze memo 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 10-13  
08-11 W2316 Tjonge wat ben ik dik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-18  
08-11 W2317 Klim naar boven en kijk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-21  
08-11 W2318 En hoe was het thuis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-15  
08-11 W2319 De sergeant slaapwandelt Je mag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 8-19  
08-11 W2320 Ik ben benieuwd hoeveel ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-22  
08-11 W2321 Wat doet u hier buiten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-26  
09-11 W2322 We zijn klaar voor de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-16  
09-11 W2323 Ik heb deze pillen al 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-23  
09-11 W2324 Sorry even een andere zender 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-14  
09-11 W2325 Martha Heb je me vannacht 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-27  
09-11 W2326 Heb je een beetje profijt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-25  
09-11 W2327 Ik vind het vervelend dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-20  
09-11 W2328 Juffrouw Anneke er zit iets 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-13  
09-11 W2329 Ik weiger dit hele terrein 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 8-8  
10-11 W2330 Nog steeds boos 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-3  
10-11 W2331 Ik wil later worden herdacht 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-7  
10-11 W2332 Ik ben klaar om mee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-9  
10-11 W2333 Schat Schiet op Kom naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 9-10  
10-11 W2334 Flink laat zien waarom hij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-12  
10-11 W2335 Uhm wat kwam ik hier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-14  
10-11 W2336 We hebben wel heel lang 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-17  
10-11 W2337 Wat je vindt mag je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 9-19  
11-11 W2338 Daar is het noodpakket voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-20  
11-11 W2339 Doe niet zo gek Je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-23  
11-11 W2340 Kun je deze lampenkap op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-24  
11-11 W2341 De tomtom zegt dat je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 9-16  
11-11 W2342 Er komt een orkaan aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-30  
11-11 W2343 Je gaat pas lunchen als 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-4  
11-11 W2344 Waarom wil de generaal al 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-5  
11-11 W2345 Potje tennis Ik heb een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-7  
12-11 W2346 Wat is een Tweet Een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-9  
12-11 W2347 Kom op dame Het licht 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-17  
12-11 W2348 Mag ik eerder weg sergeant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-18  
12-11 W2349 Je boft echt dat je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 11-19  
12-11 W2350 Heb je alles geregeld voordat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-7  
12-11 W2351 Daar is die generaal Debauch 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-15  
12-11 W2352 Ik hou van vissen Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-16  
12-11 W2353 Ik heb beweging nodig 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 12-19  
01-12 W2354 We hebben teveel borden op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-27  
01-12 W2355 Goedemorgen generaal Hoezo goedemorgen Dierengeluiden 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-30  
01-12 W2356 Waarom wil je het schema 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-4  
01-12 W2357 Naar buiten Dat geldt voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 1-10  
01-12 W2358 Ze zeggen weleens dat een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-17  
01-12 W2359 Je moet Flippie meer waardering 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-18  
01-12 W2360 Ik heb het niet gedaan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-19  
01-12 W2361 Ik zou vandaag graag willen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 1-21  
02-12 W2362 Toedeloe kangoeroe Aju paraplu Hij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-1  
02-12 W2363 Ik hoor gerommel Dat zijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-7  
02-12 W2364 Ik vind het verleden prima 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-9  
02-12 W2365 Ik voel me niet zo 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 2-11  
02-12 W2366 Klaar om te springen Flink 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-13  
02-12 W2367 Je staat weer op mijn plek 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-16  
02-12 W2368 Je hebt het doel gemist 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-17  
02-12 W2369 Er is niemand komen opdagen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 2-18  
03-12 W2370 Goochem is boos op iedereen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-21  
03-12 W2371 Deze contactdoos is verticaal maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-25  
03-12 W2372 Kijk sergeant Die wolk lijkt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-27  
03-12 W2373 Wat doe je daar Rekken Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 2-28  
03-12 W2374 We zijn aan het rode 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-6  
03-12 W2375 Jij hebt altijd bloemen op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-7  
03-12 W2376 Je bent door de geluidsbarriere 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 3-13  
03-12 W2377 Ik droomde vannacht dat Flippie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-14  
04-12 W2378 Waar lijkt dit op Een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-17  
04-12 W2379 Verdorie ik heblatrine corvee En 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-19  
04-12 W2380 Vandaag heb ik de spulletjes 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-20  
04-12 W2381 Tegenwoordig moet je alles zelf 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 3-21  
04-12 W2382 Vanwege de kans op noodweer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-2  
04-12 W2383 De sergeant gaf me een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-4  
04-12 W2384 Gaap Ik val bijna in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 4-6  
04-12 W2385 Ik zal even voor u 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-7  
05-12 W2386 Pakketje voor Flink Waar ga 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-12 W2387 Wanneer keek je voor het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-20  
05-12 W2388 Je mobieltje gaat Waarom neem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 4-12  
05-12 W2389 Okee mannen pauze Vroeger gingen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-14  
05-12 W2390 Ik zojuist mezelf gegoogeld Ongelooflijk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-28  
05-12 W2391 Ik heb al een jaar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-30  
05-12 W2392 Wie is je mode-adviseur Mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-1  
05-12 W2393 Zo ik heb de versnellingsbak gerepareerd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-2  
05-12 W2394 Het is goed kapelaan We 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-5  
05-12 W2395 Waar is de memo van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-9  
05-12 W2396 Wil je er nog eentje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-10  
05-12 W2397 Ik haat deze lange marsen Verbeeld 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-14  
06-12 W2398 Wat is er loos De 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-15  
06-12 W2399 Ik denk dat Bella aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-18  
06-12 W2400 Nu al terug Je ging 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-17  
06-12 W2401 Je bent je weer aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-4  
06-12 W2402 Ik haat het om tijdens 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-29  
06-12 W2403 Wauw juffrouw Janneke weet hoe 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-30  
06-12 W2404 U wilde me zien generaal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 5-31  
06-12 W2405 Waar gaan jullie allemaal naartoe 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-1  
07-12 W2406 Flink wat heb je nu 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-11  
07-12 W2407 Zijn er in mijn afwezigheid 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-23  
07-12 W2408 Ik heb vandaag niets gedaan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-24  
07-12 W2409 Mooi recht op de green 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 5-26  
07-12 W2410 He is de sergeant nu 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-2  
07-12 W2411 Wat is dit Een Flippie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-3  
07-12 W2412 We steken hier over Kunnen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-6  
07-12 W2413 Zucht Wat is er schat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 7-7  
08-12 W2414 Je denkt dat je sterk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-14  
08-12 W2415 Wie vandaag iets leuks wil 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7/17  
08-12 W2416 Sorry maar de generaal heeft 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-18  
08-12 W2417 Waarom klimmen we in deze 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 7-20  
08-12 W2418 Flink leun niet op die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-9  
08-12 W2419 Mag ik een stuk van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-10  
08-12 W2420 Pas op dat de deur 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-11  
08-12 W2421 Wat doe jij daar Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 7-12  
09-12 W2422 Waar kom jij nu vandaan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-15  
09-12 W2423 Vooruit Flink Uit bed Rustig 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-25  
09-12 W2424 Ik weet zeker dat het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-29  
09-12 W2425 Thuis hadden we een hond 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-13  
09-12 W2426 Ik heb vannacht over jou 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-25  
09-12 W2427 Wat mankeert hij Zijn golfcoach 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-27  
09-12 W2428 Weet je wat ik zo 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 7-30  
09-12 W2429 Weet je wat jouw probleem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-6  
10-12 W2430 Eh wat voor dag is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-10  
10-12 W2431 Je bent een schande voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-13  
10-12 W2432 Luitenant Plink is hier met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 8-15  
10-12 W2433 Ah ik ga dood Dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-20  
10-12 W2434 Voorzichtig daar Goochem En blijf 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-21  
10-12 W2435 Ik kom me opgeven voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-23  
10-12 W2436 Flink Word wakker en kijk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-27  
10-12 W2437 Wat staat er vandaag op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-29  
11-12 W2438 Auw ik heb mijn been 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-31  
11-12 W2439 Schatje ik ben thuis Thuis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-1  
11-12 W2440 Waarom hoeft Rocky niet mee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-6  
11-12 W2441 Ik ben klaar voor het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-7  
11-12 W2442 En waar rijd je de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-5  
11-12 W2443 Ik denk dat we ons 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-11  
11-12 W2444 Flink Waarom lukt je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2011 9-24  
11-12 W2445 Ik haat deze lange marsen Beeld 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-4  
12-12 W2446 Prettige kertsdagen Flippie Dankjewel Flippie 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2012 12-22  
12-12 W2447 Dit is een fijne sluiproute 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-22  
12-12 W2448 Wil je niet iets eten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-23  
12-12 W2449 Waar is het kantoor van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-24  
12-12 W2450 We verschilden vaak van mening 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-29  
01-13 W2451 Je vingers knakken met papier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-2  
01-13 W2452 Kan ik vanmiddag vrij krijgen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-7  
01-13 W2453 Waar gaat de sergeant heen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-9  
01-13 W2454 U had om mij gevraagd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-10  
01-13 W2455 Ik heb jouw deur gerepareerd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-12  
01-13 W2456 Geef me een dubbele Henk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-15  
01-13 W2457 WD-59 Tegen roest corrosie en 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-17  
01-13 W2458 Dit is een gewoon spatbord 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-26  
02-13 W2459 Kan ik de generaal even 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-19  
02-13 W2460 Val me niet lastig met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-26  
02-13 W2461 Juffrouw Anneke ik wil dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-2  
02-13 W2462 De eerste stap naar de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-4  
02-13 W2463 Flippie heeft weer iets nieuws 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-7  
02-13 W2464 Heeft juffrouw Anneke een date 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-9  
02-13 W2465 Dit is mijn plan Briljant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-17  
02-13 W2466 Opschieten Flink Mijn armen beginnen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-31  
03-13 W2467 Zal ik je potloden slijpen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-4  
03-13 W2468 Oh oh de generaal mag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-5  
03-13 W2469 Waarom heb je een zonnebril 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-7  
03-13 W2470 Wat is de weekend verrassing 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-9  
03-13 W2471 Googhem beweert dat hij tegelijkertijd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-14  
03-13 W2472 Hou de volgende keer je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-23  
03-13 W2473 Okee Flink En wat voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-25  
03-13 W2474 Rij langzamer of je zit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-26  
04-13 W2475 Stilte Hospitaal Hospitaal Burp 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-7  
04-13 W2476 Ik heb jouw probleem aandachtig 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-9  
04-13 W2477 Kom naar beneden Flink Je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-15  
04-13 W2478 Ik vroeg me al af 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-16  
04-13 W2479 We zijn verdwaald Ik zie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-18  
04-13 W2480 Hoe ben ik ooit de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-20  
04-13 W2481 Voor het wachtwoord in Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-21  
04-13 W2482 Martha en ik hadden ruzie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-23  
05-13 W2483 De nieuwe nachtploeg is er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-2  
05-13 W2484 Geloof me Flink dit doet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-8  
05-13 W2485 Sergeant Flink is in het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-9  
05-13 W2486 Goedemorgen generaal Morgen En hoe 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-10  
05-13 W2487 Vanavond neem ik je mee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-12  
05-13 W2488 Halt Wie is daar De 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-13  
05-13 W2489 De sergeant is op een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-29  
05-13 W2490 Kijk een valentijnskaart van Flippie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-1  
05-13 W2491 Was die ramen Flink De 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-8  
05-13 W2492 Ruik ik daar koekjes Wegwezen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-14  
05-13 W2493 Gewoon doorgaan Kokkie Zo hoog 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-21  
05-13 W2494 Wat doet de generaal daar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-22  
06-13 W2495 Hoe laad ik zo'n ding 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-23  
06-13 W2496 Game Set match Au 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-25  
06-13 W2497 Wist je dat Minister President 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-28  
06-13 W2498 Tempo Die boom moet om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-30  
06-13 W2499 Ik drink op mijn ex 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-4  
06-13 W2500 Valentino mijn haar ziet er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-5  
06-13 W2501 Kom op sergeant Geef me 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-10  
06-13 W2502 Waarom loopt hij met zo'n 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-12  
07-13 W2503 Waarom zien die mensen er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-17  
07-13 W2504 Je had me niet verteld 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-19  
07-13 W2505 Ik denk dat ik teveel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-21  
07-13 W2506 Hier zijn de tips van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-26  
07-13 W2507 Die mist is zo dik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-28  
07-13 W2508 Stop ik trakteer je op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-1  
07-13 W2509 Flink is nog kapot van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-2  
07-13 W2510 Ik vind je nieuwe schoenen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-3  
08-13 W2511 De generaal heeft vanochtend vast 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-5  
08-13 W2512 Zitten Ik verbied je uit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-9  
08-13 W2513 Ik zou graag de rekening 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-13  
08-13 W2514 De generaal en de majoor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-16  
09-13 W2515 Deze luchtpatrouilles zijn heel belangrijk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-24  
09-13 W2516 Deze catalogus voor grote mannen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-25  
09-13 W2517 Ik kreeg nooit de medailles 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-26  
09-13 W2518 Flink Jij Sergeant als er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-29  
09-13 W2519 Daarnet sloeg de sergeant Flippie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-2  
09-13 W2520 In deze advertentie bieden ze 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-15  
09-13 W2521 Ik zit er doorheen Je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-16  
09-13 W2522 Ha Ha Ha Ha Laat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-17  
10-13 W2523 Flippie daar ben je Je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-23  
10-13 W2524 Waar ben je geweest Flink 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-29  
10-13 W2525 Op de plaats r Flink 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-5  
10-13 W2526 Wat is er met jou gebeurd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-9  
10-13 W2527 Flink kom hier Ik kan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-10  
10-13 W2528 Wie komt daar nu binnen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-11  
10-13 W2529 De sergeant is naar jullie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-20  
10-13 W2530 Waarom sturen ze Goochem op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-26  
10-13 W2531 Ik denk er aan om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-28  
10-13 W2532 Hier is uwe lunch Waar wilt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-2  
10-13 W2533 Ik ga naar het HK 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-4  
10-13 W2534 Pak je spullen en ga 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-9  
11-13 W2535 Kan ik de middag vrij krijgen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-10  
11-13 W2536 Hoe heet deze prut Gewoon 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-15  
11-13 W2537 Hier zijn de sleutels Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-23  
11-13 W2538 Ik dacht dat jij gestopt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-26  
11-13 W2539 Ik denk dat je me 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-28  
11-13 W2540 Kijk wat we gevonden hebben 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-31  
11-13 W2541 Ik zou er wel uit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-1  
11-13 W2542 Ben je ergens ontevreden over 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-6  
12-13 W2543 In oorlogsgebied moet je een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-14  
12-13 W2544 Ik denk niet dat ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-25  
12-13 W2545 Wilt u iets omroepen generaal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-27  
12-13 W2546 Nieuwe bril Goochem Yep met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-30  
01-14 W2547 Ai ik heb mijn arm 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-2  
01-14 W2548 Kokkie je hebt zojuist het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-6  
01-14 W2549 Uw vrouw heeft gebeld Ze 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-11  
01-14 W2550 De generaal koos deze bivakplaats 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-17  
01-14 W2551 Uw auto staat voor generaal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-18  
01-14 W2552 Waar is Flink Hij is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-19  
01-14 W2553 Het is een waarschuwingssticker 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-23  
01-14 W2554 Ga je zaterdag met me 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-26  
02-14 W2555 Je ziet er weer prachtig 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-1  
02-14 W2556 Dit is kapitein Loft Breng 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-2  
02-14 W2557 Is het al weer zo 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-14  
02-14 W2558 Het is net binnen Imposant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-16  
02-14 W2559 Okee ik denk dat ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-17  
02-14 W2560 Als ik dood ben zal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-31  
02-14 W2561 Je kunt het niet ontkennen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-3  
02-14 W2562 Dat jojo-en ziet er leuk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-4  
03-14 W2563 Is dit niet romantisch Flippie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-5  
03-14 W2564 We doen alsof we hier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-6  
03-14 W2565 Hoe wil je je eieren 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-11  
03-14 W2566 Je hebt prachtige bruine ogen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-14  
03-14 W2567 Je laat me al de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-19  
03-14 W2568 Maar luitenant Plink Wat een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-27  
03-14 W2569 Sergeant kun je me 20 euro 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-28  
03-14 W2570 Kom het maar halen Wat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-6  
04-14 W2571 Sergeant help Ik zit vast 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-10  
04-14 W2572 Wie voor stemt zegt ja 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-12  
04-14 W2573 Voelt het neit fijn om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-13  
04-14 W2574 Dat is een beroerde camouflage 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-20  
04-14 W2575 Flink heb jij die pan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-25  
04-14 W2576 Daar is die aardige soldaat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-28  
04-14 W2577 Hiermee zou ik nooit in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-4  
04-14 W2578 Ik maak geen ruzie meer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-5  
05-14 W2579 Luitenant Plink heeft me een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-8  
05-14 W2580 Er gaat niets boven een beker 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-10  
05-14 W2581 Hmmm ze zeggen dat mannen van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-11  
05-14 W2582 De sergeant en Otto lijken 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-15  
05-14 W2583 Waar wilt u hem hebben 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-1  
05-14 W2584 Ga jij maar alvast naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-26  
05-14 W2585 We zijn verdwaald Ik heb 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-22  
05-14 W2586 Je bakt er niets van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-6  
05-14 W2587 Sorry maar dat nieuwe haarstukje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-7  
05-14 W2588 Wauw ik heb opslag gekregen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-14  
05-14 W2589 Wat is dit Het lijkt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-20  
05-14 W2590 Zet het vuilnis buiten Luister 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-24  
06-14 W2591 Moment even mijn keukenschort verhangen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-3  
06-14 W2592 Ik ga niet weg voordat ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-4  
06-14 W2593 Zo'n rietje is een camouflage 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-27  
06-14 W2594 Denk je dat er ander 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-31  
06-14 W2595 Amos een van de redenen waarom 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-7  
06-14 W2596 Heb je dat parkeerverbod niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-13  
06-14 W2597 Er is weer graffiti gespoten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-14  
06-14 W2598 De sergeant is naar je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-16  
07-14 W2599 Ik weet hoe iedereen over 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-19  
07-14 W2600 En hier werd in 1871 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-23  
07-14 W2601 Maar ik heb geen psychische 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-28  
07-14 W2602 Denk je echt dat de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-5  
07-14 W2603 Ik hoop dat ik in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-7  
07-14 W2604 Gereed Richten Vuur Bezuinigingen Plop 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-10  
07-14 W2605 Ruim je rotzooi op sergeant He 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-11  
07-14 W2606 Flink je mag er best 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-17  
08-14 W2607 Ik denk dat u voortaan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-23  
08-14 W2608 Wauw dat was een mooie slag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-26  
08-14 W2609 Voorwaarts-mars Geef-acht Hoofd-front 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-29  
08-14 W2610 He wat is dat voor geluid 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-1  
08-14 W2611 Ik denk erover om een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-5  
08-14 W2612 Ga je met me lunchen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-6  
08-14 W2613 Weet je zeker dat hij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-7  
08-14 W2614 Stop daarmee jongens Maar hij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-8  
09-14 W2615 Wat maak je er weer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-11  
09-14 W2616 Kolonel Schroevers is onderweg om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-13  
09-14 W2617 En wat was jij aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-16  
09-14 W2618 Is het okee als ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-19  
09-14 W2619 Gaan we vanavond naar de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-27  
09-14 W2620 Maak dat bed opnieuw op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-28  
09-14 W2621 Wat doe je Ik maak 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-30  
09-14 W2622 Waar is jouw afspraakje Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-3  
10-14 W2623 Ik las in de krant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-5  
10-14 W2624 Tot straks Ik heb me 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-6  
10-14 W2625 Is dat de diagnose van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-13  
10-14 W2626 De ladder viel om Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-15  
10-14 W2627 Een man en een aap 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-20  
10-14 W2628 De generaal heeft je dringend 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-24  
10-14 W2629 Typisch FLink Wel de boel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-30  
10-14 W2630 Ik heb een soldaat nodig om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-4  
10-14 W2631 Heb je alle kratjes leeggemaakt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-7  
10-14 W2632 Waarom doet de sergeant dit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-11  
10-14 W2633 Ik had je toch gezegd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-13  
10-14 W2634 Het boeit me niet dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-18  
11-14 W2635 En laat mijn bureau met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-22  
11-14 W2636 Kapelaan ik begrijp iets niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-25  
11-14 W2637 Wat eten we Kokkie Salade 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-27  
11-14 W2638 Ik ga zometeen lunchen met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-28  
11-14 W2639 Laten we vrienden zijn En 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-10  
11-14 W2640 Uw vrouw aan de telefoon 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-12  
11-14 W2641 Wat was dat Een boomtak 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-19  
11-14 W2642 Overweeg je om met pensioen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-21  
12-14 W2643 Flink ik wil dat jij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-24  
12-14 W2644 Er gaat niets boven een grote kom 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-28  
12-14 W2645 Kokkie heeft een schaal gehaktballen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-3  
12-14 W2646 Aardappelschillen zijn zeer voedzaam Wat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-5  
01-15 W2647 Wat doe jij hier Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-9  
01-15 W2648 Bus 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-12  
01-15 W2649 Ik wil graag de generaal zien 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-17  
01-15 W2650 Kapelaan u luistert toch naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-20  
01-15 W2651 Spreek me niet tegen Maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-22  
01-15 W2652 U hebt een memo op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-23  
01-15 W2653 Ik wil graag sprken met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-30  
01-15 W2654 Was jij altijd al zo 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-6  
02-15 W2655 Die robotzuiger werkt niet Hij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-28  
02-15 W2656 Voorwaarts Wanneer vertel je hem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-8  
02-15 W2657 Ken jij de weg naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-17  
02-15 W2658 Met de generaal in de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-22  
02-15 W2659 U hebt iets laten vallen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-10  
02-15 W2660 Heb je mijn belastingaangifte al klaar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-11  
02-15 W2661 Flippie is de slechtste soldaat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-2  
02-15 W2662 Er is morgen een stafvergadering 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-3  
03-15 W2663 Zou je me leuker vinden 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-27  
03-15 W2664 Laten we naar de jongens 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-27  
03-15 W2665 Flippie weet heel goed dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-17  
03-15 W2666 Moet je de generaal zien 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-18  
03-15 W2667 Waarom gaat hij in godsnaam 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-12  
03-15 W2668 Mijn golfleraar heeft me geleerd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-14  
03-15 W2669 Flippie Wat ben je aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-2  
03-15 W2670 Weet u nog een goed 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-7  
04-15 W2671 Hoe kun je nou een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-15 W2672 Ben je onderhand uit bed 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-23  
04-15 W2673 Welke film wil je zien 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-25  
04-15 W2674 Wat ik wou zeggen dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-26  
04-15 W2675 Wat is er aan de hand 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-27  
04-15 W2676 Zeg ben jij die keiharde 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-30  
04-15 W2677 Aha betrapt terwijl je luiert 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-31  
04-15 W2678 En is het erg Uw 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-2  
04-15 W2679 Dus Flippie probeerde ervandoor te 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-3  
04-15 W2680 Uw koffie sergeant Schiet op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-13  
04-15 W2681 Tijd voor ons potje Waar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-17  
04-15 W2682 Ik heb vannacht van je gedroomd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-8  
04-15 W2683 Oke nog eentje wat zijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-10  
05-15 W2684 Als je bedenkt dat het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-20  
05-15 W2685 Kan Flippie een pas krijgen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-22  
05-15 W2686 Ik heb per ongeluk mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-28  
05-15 W2687 De motor startte maar de jeep 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-1  
05-15 W2688 Flippie is er weer 's vandoor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-12  
05-15 W2689 O-ooh Wacht Stop Ik bedoel linksaf 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-15  
05-15 W2690 Joehoe Hallo schat Hoi liefje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-16  
05-15 W2691 Oke tijd voor onze mars 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-4  
06-15 W2692 Mooi dan neem ik nog 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-27  
06-15 W2693 Afrokapsels zijn helamaal in Hoe 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-29  
06-15 W2694 Mijn vent is net als 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-6  
06-15 W2695 O ja ja Zeker Heel zeker 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-8  
07-15 W2696 Waar kijk je naar Er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-16  
07-15 W2697 Het duurt niet lang meer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-17  
07-15 W2698 Goed plekje voor een dutje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-2  
07-15 W2699 En ik kan niet eens 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-4  
07-15 W2700 Waarom kies je deze plek 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-24  
07-15 W2701 Mijn dieet werkt Ik zie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-26  
07-15 W2702 Oke mannen de mars is afgelopen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-7  
07-15 W2703 Thuis zou ik nu mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-11  
08-15 W2704 Dus de vloer is kapot 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-17  
08-15 W2705 Waarom word ik midden in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-18  
08-15 W2706 Wat is er Je trekt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-20  
08-15 W2707 Waar ruzien we om Omdat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-21  
08-15 W2708 Mijn voeten doen pijn Logisch 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-27  
08-15 W2709 Wie had je in gedachten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-30  
08-15 W2710 Wat wil je op je brood 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-1  
08-15 W2711 Hier is je pas Succes 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-8  
09-15 W2712 Wat is Flippie aan het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-11  
09-15 W2713 Wat eten we Je mag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-25  
09-15 W2714 Waarom hebben we eigenlijk zoveel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-27  
09-15 W2715 Lieve heer wij vragen u 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-29  
09-15 W2716 Als je kijkt naar die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-3  
09-15 W2717 Flippie schrijft z'n biografie met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-7  
09-15 W2718 Verrek de zon is al op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-8  
09-15 W2719 Waar kijk je naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-12  
10-15 W2720 Moet je ze zien rennen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-14  
10-15 W2721 Sergeant ik wil opslag Opslag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-23  
10-15 W2722 Voor we tot de aanval 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-24  
10-15 W2723 Nog holes-in-one gescoord generaal Nee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-26  
10-15 W2724 Kom vanavond naar mij Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-18  
10-15 W2725 Let op dat je de kroegen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-29  
10-15 W2726 Wat heb jij nou Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-28  
10-15 W2727 Weet ik ook weer waarom 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-10  
10-15 W2728 Heb jij nou nooit eens 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-12  
10-15 W2729 Hij kan zien horen lopen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-13  
10-15 W2730 Stelletje lapzwansen opstaan en aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-16  
10-15 W2731 Ik vind deze catalogus verwarrend 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-17  
11-15 W2732 Ik wil zo'n megabrood met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-20  
11-15 W2733 Heerlijk om hier de wacht 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-27  
11-15 W2734 Ik heb altijd iets gehad 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-28  
11-15 W2735 De sergeant heeft vandaag een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-29  
11-15 W2736 Je eet altijd zoveel en 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-2  
11-15 W2737 Je jeep is stuk Heb 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-5  
11-15 W2738 Zo dan jij hebt je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-16  
11-15 W2739 Stomkop heeft hij zichzelf in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-19  
12-15 W2740 Nee sergeant Snorkel is niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-25  
12-15 W2741 Blijft het weer goed in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-24  
12-15 W2742 Sorry voor wat er nu 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-26  
12-15 W2743 Waar is Flippie Waar is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-15 W2744 Welkom nieuwe recruten En wat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-28  
12-15 W2745 Er zit een haar in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-10  
12-15 W2746 Heeft u al mijn bonbons 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-14  
12-15 W2747 Vandaag kiezen we de lokatie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-16  
01-16 W2748 Goed nieuws Je hoeft geen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-22  
01-16 W2749 Flippie het is verboden om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-28  
01-16 W2750 Deze brief kan ik niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-30  
01-16 W2751 Googhem er dringt ook niets 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-1  
01-16 W2752 Je maakt fouten doordat je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-5  
01-16 W2753 Jullie hebben veel soorten bier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-8  
01-16 W2754 Flippie diep van binnen ben 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-16  
01-16 W2755 Sergeant Snorkel Waarom is er 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-15  
02-16 W2756 Hoe gaat het met je dieet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-21  
02-16 W2757 Wat doet die tank hier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-22  
02-16 W2758 Flink je zou je geweer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-25  
02-16 W2759 Het is een flinke reis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-30  
02-16 W2760 Dat nieuwe medicijn werkt goed 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-9  
02-16 W2761 Ben je nu al vergeten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-18  
02-16 W2762 Het lijkt erop dat iemand 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-20  
02-16 W2763 Wat is er toch juffrouw 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-27  
03-16 W2764 Hoe gaat het met sergeant Snorkel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-3  
03-16 W2765 Waar moet deze in sergeant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-6  
03-16 W2766 Ze hebben hier het slechtste 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-19  
03-16 W2767 Ik vind dat u hem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-20  
03-16 W2768 Als je terugkijkt in de geschiedenis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-29  
03-16 W2769 Oeps De eetzaal is jouw persoonlijke 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-1  
03-16 W2770 De generaal vertelt juffrouw Anneke 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-2  
03-16 W2771 Lekker die speciale biertjes Welk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-3  
03-16 W2772 Mijn leraar van groep acht 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-15  
03-16 W2773 De kilo's vliegen er af 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-18  
03-16 W2774 Flink ik ga je een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-21  
03-16 W2775 Amos heb je die waarschuwing 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-25  
04-16 W2776 Wat is dat Dat klinkt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-28  
04-16 W2777 De sergeant mag ons dit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-29  
04-16 W2778 Wat gebeurt daar Ik zei 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-30  
04-16 W2779 Ik weet zeker dat wanneer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-8  
04-16 W2780 Pas op voor dee rivier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-11  
04-16 W2781 Ga je mee naar de kantine 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-12  
04-16 W2782 Pas op daar komt Poetin 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-18  
04-16 W2783 Dit ziet er uit als 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-19  
05-16 W2784 Ga je met me uit Je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-9  
05-16 W2785 Laten we iets leuks doen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-20  
05-16 W2786 Draagt u die armband voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-21  
05-16 W2787 Je hart is in prima 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-22  
05-16 W2788 We zijn door de munitie heen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-10  
05-16 W2789 Waaarom zit u niet achter 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-11  
05-16 W2790 Ik ben eindelijk van mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-12  
05-16 W2791 Ik wil mijn excuses aanbieden Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-14  
06-16 W2792 Wat ben je aan het doen Goochem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-26  
06-16 W2793 Ben jij dat Amos Jazeker 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-27  
06-16 W2794 Ik ben de personal trainer van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-1  
06-16 W2795 Hier staat word een vriend 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-2  
06-16 W2796 Als iedereen mijn kant op wil 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-6  
06-16 W2797 De chili moet erg pittig zijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-7  
06-16 W2798 Het is 6 uur en jij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-11  
06-16 W2799 Wat ben je aan het doen Morgen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-16  
07-16 W2800 Waar is de kaas Heb 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-30  
07-16 W2801 Wat wilt u op uw burger 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-6  
07-16 W2802 Generaal uw vrouw aan de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-27  
07-16 W2803 En waarom moet ik jou 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-27  
07-16 W2804 Waarom ben je je golfspel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-7  
07-16 W2805 Je bent voor mij een raadsel 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-11  
07-16 W2806 Deze had een vulling van ganzenveren 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-14  
07-16 W2807 Hoi Flink wil je een biertje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-15  
08-16 W2808 Als ik naar beneden rol 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-18  
08-16 W2809 Wat een prachtige boomhut Zo 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-22  
08-16 W2810 Deze 4K TV is perfect 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-29  
08-16 W2811 Ik wil een boterham met pindakaas 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-30  
08-16 W2812 Is de generaal in een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-27  
08-16 W2813 Geef me een goede reden 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-1  
08-16 W2814 Wat is er vanavond op TV 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-6  
08-16 W2815 Iemand heeft de sleutels van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-8  
09-16 W2816 Weet jij wanneer de generaal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-17  
09-16 W2817 Gaat dit pijn doen Helemaal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-18  
09-16 W2818 Wat is het toch mooi om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-19  
09-16 W2819 Goochem pas op met dat geweer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-23  
09-16 W2820 Wat heb ik lekker geslapen en 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-25  
09-16 W2821 Jij bent er vroeg bij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-9  
09-16 W2822 Vind je me alleen leuk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-7  
09-16 W2823 Wat doe je toch al 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-8  
09-16 W2824 Amos stuur straks een van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-17  
09-16 W2825 Ik probeer mijn tijd efficienter 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-20  
09-16 W2826 Ik heb een gat in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-2  
09-16 W2827 Aan de slag met die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-12  
10-16 W2828 Lig niet zo te draaien 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-27  
10-16 W2829 En Houdt de sergeant zich 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-30  
10-16 W2830 Ik heb een nieuwe koekenpan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-4  
10-16 W2831 Ik bedenk me opeens iets 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-6  
10-16 W2832 Maak die vloer schoon Hij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-18  
10-16 W2833 Er komt een delegatie van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-19  
10-16 W2834 Mooi u bent binnen En jij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-20  
10-16 W2835 Je bent te laat Ik had 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-14  
11-16 W2836 Oh ik zie dat jullie druk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-28  
11-16 W2837 Een memo voor de mannen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-2  
11-16 W2838 Wat vind je van mijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-3  
11-16 W2839 Waar gaat de generaal naartoe 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-5  
11-16 W2840 Ik dacht dat u vanmiddag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-9  
11-16 W2841 Deze kipfilet is zo taai 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-15  
11-16 W2842 Ik ben klaar met dweilen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-16  
11-16 W2843 Stop met vuren mannen Wie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-17  
12-16 W2844 Ik vond gisteren een 20 euro 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-7  
12-16 W2845 Als je klaar bent met die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-8  
12-16 W2846 Ga je met mij vanavond 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-10  
12-16 W2847 Hou daarmee op Flink Maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-12  
01-17 W2848 Vergeef me alsjeblieft Waarvoor Voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-21  
01-17 W2849 Je moet je bureau opruimen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-27  
01-17 W2850 Ik ben ziek ik blijf 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-29  
01-17 W2851 Volgende 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-30  
01-17 W2852 Ik heb gekeken hoe Flink al 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-2  
01-17 W2853 Trek je laarsen aan we hebben 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-9  
01-17 W2854 Wat eten we Stamppot en je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-10  
01-17 W2855 En wat staat er vandaag op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-11  
02-17 W2856 Op wie is de sergeant boos 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-3  
02-17 W2857 Ik denk dat Flippie door 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-4  
02-17 W2858 Wat eten we vanavond Ossenhaasje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-5  
02-17 W2859 Je drinkt een cola Ik mag 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-21  
02-17 W2860 Deze pasta is echt lekker 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-3  
02-17 W2861 Waar zijn de potloden Ze 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-31  
02-17 W2862 Weet je wat ik jammer vind 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-25  
02-17 W2863 Onze trouwfoto's verliezen hun kleuren 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-1  
03-17 W2864 Vooruit Flink We hebben bijna 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-10  
03-17 W2865 Kun je een martini voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-22  
03-17 W2866 Voor sommige problemen bestaat geen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-22  
03-17 W2867 Mmrr hhmmb Niet praten met je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-25  
03-17 W2868 Ik haat het om vuilnis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-27  
03-17 W2869 We vinden dat u zo hard 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-1  
03-17 W2870 Je was toch naar de kerk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-4  
03-17 W2871 Hij deed niet wat ik hem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-11  
03-17 W2872 Wauw Wat een boel gratis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-15  
03-17 W2873 De pizzakoerier Bij Mama Rosa 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-17  
03-17 W2874 Hij beschouwt zijn schilderwerk als 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-18  
03-17 W2875 Laten we wat balletjes gaan slaan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-22  
04-17 W2876 Heb je er wel eens 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-29  
04-17 W2877 Attentie De kapelaan had gevraagd 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-1  
04-17 W2878 Flink zet dat terug op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-3  
04-17 W2879 Weet je sergeant we zijn 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-6  
04-17 W2880 Let jij op het fornuis 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-14  
04-17 W2881 Kapitein Tussel is met pensioen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-18  
04-17 W2882 Laat je niet in met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-20  
04-17 W2883 En kijk eens naar deze 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-21  
05-17 W2884 Nu heb ik je Flink 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-7  
05-17 W2885 Waarom doe je dat Dit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-27  
05-17 W2886 Ik kom voor de generaal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-1  
05-17 W2887 Ik krijg deze doos niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-6  
05-17 W2888 Aan het werk Flink Hij is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-8  
05-17 W2889 Jij hebt mijn eer aangetast Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-9  
05-17 W2890 Mijn telefoon gaat Neem dan op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-11  
05-17 W2891 Jakkes Ugh Bah Bleurk Iedereen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-12  
06-17 W2892 Maar mensen moeten u soms 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-24  
06-17 W2893 Wacht eens even Hoe kwam 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-29  
06-17 W2894 Het probleem met Flink is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-30  
06-17 W2895 Mooi Flink heeft eindelijk het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-1  
06-17 W2896 We moeten praten Flink Hoe 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 5-15  
06-17 W2897 Misschien kun je slecht tegen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-24  
06-17 W2898 Wedden dat je wel met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-8  
06-17 W2899 Te doen Gedaan Wil ik niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-16  
07-17 W2900 Er is een ding dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-20  
07-17 W2901 Flink Ga naar de kantine en 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-26  
07-17 W2902 Ik ben onder de indruk generaal U 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-28  
07-17 W2903 Wat eet je daar Goochem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 6-29  
07-17 W2904 Het begint te regenen En 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-3  
07-17 W2905 Waarom hangt dat portret hier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-5  
07-17 W2906 Is de lunch al klaar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-6  
07-17 W2907 Ik wil dat je naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-7  
08-17 W2908 Ga je mee naar de bowling 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2909 Ik weet dat je je hier 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2910 Hallo ik ben de nieuwe verpleger 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2911 Is dit zijn manier van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2912 Flink we hebben een mars 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2913 Ik heb het gehad met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2914 Waarom duurt het zo lang De kapper 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-17 W2915 Waar ben je Flink Ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-10  
08-17 W2916 Ik geef die eekhoorn een hapje 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-15  
08-17 W2917 Je kunt niet het zwembad 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-16  
08-17 W2918 Er zijn van die momenten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-17  
08-17 W2919 Grrr Ik zal die kegels 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-18  
09-17 W2920 Heb je de sergeant over 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 8-21  
09-17 W2921 Je ziet er prachtig uit 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-1  
09-17 W2922 Is deze prut alles wat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-5  
09-17 W2923 Volgens mijn stappentellers heb ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-9  
09-17 W2924 Je blijft met je modderpoten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-11  
09-17 W2925 Wat gaan we doen Naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-13  
09-17 W2926 Houd Flink maar goed in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-18  
09-17 W2927 Zegen deze spijzen heer En 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-23  
10-17 W2928 Waar ga je naartoe Kokkie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-26  
10-17 W2929 Flippie hier staat dat je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 9-28  
10-17 W2930 De sergeant wil dat Goochem 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-5  
10-17 W2931 Asgrijze wolken pakken zich samen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-7  
10-17 W2932 De sergeant heeft een flinke 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-9  
10-17 W2933 Ik zei Schrob de vloer 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-16  
10-17 W2934 Ik overweeg om afscheid van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-18  
10-17 W2935 Golf Pauze Lunch Pauze Gewoon 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-20  
11-17 W2936 Wat heb je in godsnaam 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-23  
11-17 W2937 Mag ik je voorstellen om 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-24  
11-17 W2938 Plato leest echt veel boeken 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 10-27  
11-17 W2939 Gefrituurde kip gefrituurde uien en 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-4  
11-17 W2940 Hoe was de speech van 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-8  
11-17 W2941 Ze laat hem alles doen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-10  
11-17 W2942 Opstaan Flink Dit is de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-13  
11-17 W2943 Wat is dat Dat is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 11-14  
12-17 W2944 Wilt u vanwege kerstmis mee 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-7  
12-17 W2945 Flippie en zijn vriend komen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-8  
12-17 W2946 Junior is blij om je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-9  
12-17 W2947 Dat is een snurker Maar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-10  
12-17 W2948 De sergeant heeft moeite met 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-12  
12-17 W2949 Mag ik een ontbijtje maken 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-14  
12-17 W2950 Van wie heb je dat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-15  
12-17 W2951 Klaar om te winkelen Even 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-17  
12-17 W2952 Okee sergeant iedereen is beneden 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-18  
12-17 W2953 Klaar voor de inspectie Junior 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-19  
12-17 W2954 Goed stoofvlees Heerlijke aardappelen Laat 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-21  
12-17 W2955 Ik hoop dat ik niet 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-22  
12-17 W2956 Leuk dat de sergeant Junior 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-23  
12-17 W2957 Volgens mij staat Junior ons 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-24  
12-17 W2958 Hier is je cadeau Junior 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-25  
12-17 W2959 Ik hoop dat je het 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-26  
12-17 W2960 Stop met dromen Flink Jij 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-11  
12-17 W2961 Zet je je pet af 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-13  
12-17 W2962 Voorwaarts mars Maar dat is 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-15  
12-17 W2963 Ik had zo'n grote familie 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 12-16  
01-18 W2964 Juffrouw Anneke maakt er weer 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-18 W2965 Heb je Flippie gevonden Nee 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 329  
01-18 W2966 Kijk hier Onder mijn foto 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-18 W2967 Gaan jullie naar dat optreden 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-18 W2968 Vijf minuten geleden heb ik 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-18 W2969 Dat is manier om water 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-18 W2970 Ik weet iets waardoor je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-18 W2971 Ik heb nog werk te 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-18 W2972 Waarom lukt het me niet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-18 W2973 Het is niet te geloven 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-18 W2974 Flippies camouflage is goed maar 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-18 W2975 Een van de belangrijkste dingen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-18 W2976 Er is iets te doen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-18 W2977 In mijn jonge jaren 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-18 W2978 Zucht Als ik mijn haar 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-18 W2979 Waarom moeten we in vredestijd 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-18 W2980 Weet u welke tent van 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-18 W2981 Ik heb mijn vrouw beloofd 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-18 W2982 Deze foto laat je van 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-18 W2983 Juffrouw Anneke bent u met 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-18 W2984 Ik sta versteld van hoe 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-18 W2985 Flink je hebt de boel 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-18 W2986 Dat zag ik Snorkel En 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-18 W2987 De generaal stuurde een memo 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-18 W2988 Nou sergeant je bent prima 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-18 W2989 Ik ben een uurtje weg 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-18 W2990 De spaghettie bolognese was top 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-18 W2991 Jongen wat een mooie draai 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-18 W2992 Luitenant Plink klaagt dat je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-18 W2993 En weet je waarom je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-18 W2994 Wist je dat de hond 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-18 W2995 Dwijl die vloer opnieuw en 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-18 W2996 Blijf daar vandaan Romeo voordat 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-18 W2997 Flink pak die schep en 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 370  
09-18 W2998 Wat zit er in die bak 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-18 W2999 En wie heeft de pot 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-18 W3000 Je mag niet in de 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-18 W3001 Majoor je staat met je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 337  
10-18 W3002 Niemand heeft van de koffie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-18 W3003 Mag ik je helm lenen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-18 W3004 Niet zo mokken Kokkie Het 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-18 W3005 Wie heeft die trapleuning zo toegetakeld 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-18 W3006 Hoi Hoi Er wordt hier 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 481  
11-18 W3007 Nog gefeliciteerd met uw mooie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-18 W3008 Hoef je geen overall aan 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 331  
11-18 W3009 En waarvoor wilt u de 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-18 W3010 Gelukkig dat jullie me hoorden 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-18 W3011 Ik ben vanavond wat later 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-18 W3012 Voel je je niet bezwaard 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-19 W3013 Wat is er met jullie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-19 W3014 De prullenbak zit vol Nu 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-19 W3015 Wat doe jij in bed 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-19 W3016 Er zijn klachten binnengekomen over 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-19 W3017 Koken is een brok creativiteit 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-19 W3018 Ik wil dit briefje op 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-19 W3019 Als ik juffrouw Anneke zie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-19 W3020 Ik vraag me weleens af of 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-19 W3021 Juffrouw Anneke vertelde me daarnet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-19 W3022 Houdt vol sergeant Ik ga 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-19 W3023 Sergeant ik wil het weten 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-19 W3024 Ik vind dat u juffrouw 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-19 W3025 Flink heb je zin om 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-19 W3026 Sergeant ik kan weer niet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-19 W3027 Waar is het restje stoofvlees 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-19 W3028 Ik ben blij dat je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-19 W3029 Wat is er Marta Ik 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-19 W3030 Er zit een beest in mijn 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-19 W3031 Ik heb een idee Ik bel 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-19 W3032 Flink O jee Vertel hoe 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-19 W3033 Het is te warm voor 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 199  
06-19 W3034 Wat is er gebeurd Flippie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-19 W3035 Wat is er gebeurd Flink 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-19 W3036 Zo plat als wat Aan 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-19 W3037 Sergeant kreeg u per ongeluk 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-19 W3038 Het lijkt Flippie niets te doen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-19 W3039 Gadver dat spul ziet er 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-19 W3040 Weet iemand van jullie hoe 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-19 W3041 Slaan we hier het kamp op 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-19 W3042 Ik ben wat kilo's aangekomen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-19 W3043 U kunt dit U geeft 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-19 W3044 Ik heb het tegen jou 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-19 W3045 Toch bespeur ik een greintje 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-19 W3046 Ik hoop dat ons gesprek 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-19 W3047 Cosmo voel je je niet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-19 W3048 Flink waarom ben je niet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-19 W3049 Ruik die frisse ochtendlucht Ik 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-19 W3050 Ik kan niet geloven dat 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-19 W3051 Okee ik ben de vijand en 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-19 W3052 Wil je nog iets zeggen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-19 W3053 Em hoe gaat het met 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-19 W3054 Uw vrouw heeft me opdracht 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-19 W3055 Sergeant over die tank die 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-19 W3056 Niet op die schep leunen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-19 W3057 Voor de grap zei ik 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-19 W3058 Waar kijk je naar Een 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-19 W3059 Ik hoorde dat u zonder 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-19 W3060 Wat is dit Het jaarlijkse 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-19 W3061 Okee mannen Jullie zien er vermoeid 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-19 W3062 Waarom staan er nooit hamburgers 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-20 W3063 Ik heb een vraagje voor u 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-20 W3064 U kunt het touw pakken 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-20 W3065 Waar is Flink Hij vond 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-20 W3066 De sergeant zegt altijd hetzelfde 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-20 W3067 Wat moet ik vandaag doen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-20 W3068 Als dat de generaal is 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-20 W3069 Kom er als de bliksem uit 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 222  
02-20 W3070 Dat was een flinke oefening 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 221  
03-20 W3071 Ik weiger om nog een bord 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-20 W3072 Opstaan Iedereen aantreden En met 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-20 W3073 Daar heb je mijn afspraakje 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-20 W3074 Hoe laat ben je thuis 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-20 W3075 Waar ben je mee bezig Kokkie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-20 W3076 Zo'n thermosfles is super Wat 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-20 W3077 Top gedaan Je krijgt een 10 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-20 W3078 Generaal Motors dit is majoor 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-20 W3079 Hoe reageerde de generaal op 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-20 W3080 De sergeant zei dat hij 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-20 W3081 Ik ben klaar voor een 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-20 W3082 Kokkie er zwemt een kleine 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-20 W3083 Die stomme machine weigert mijn 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-20 W3084 Drinkt jullie sergeant zijn bier 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-20 W3085 Mag ik u wat vragen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-20 W3086 Kokkie ik had daarnet iets 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-20 W3087 Kun je erbij Flink Niet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-20 W3088 Kapelaan bestaat er echt een 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-20 W3089 U zit de hele dag 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-20 W3090 Ik kom voor de ouwe kale 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-20 W3091 Weet je dat ik daar 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-20 W3092 Kun je de generaal vertellen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-20 W3093 Beweer je dat mijn biefstukken 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-20 W3094 Daar komt de sergeant aan 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-20 W3095 De generaal vroeg of wij 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-20 W3096 Je kunt zeggen wat je wilt 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-20 W3097 Burp Burp Burp Hoera Niet 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-20 W3098 Ik vrees dat mijn nieuwe 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-20 W3099 Ze zeggen dat ze leven 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-20 W3100 Gatver wat is dat voor 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-20 W3101 Wat heb je daar sergeant 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-20 W3102 Klagen klagen klagen Je doet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-20 W3103 Kijk sergeant het woordenboek zegt 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-20 W3104 Plato Waar heb je die 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-20 W3105 Googhem pak dat stuk papier 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-20 W3106 Hmmmm dat smaakt goed Yum 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-20 W3107 Wow wat een prachtige bladerenberg 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-20 W3108 Jeetje ik kan me nog herinneren 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-20 W3109 Ik ben de hele dag op 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-21 W3110 Smaakt het sergeant Lekker Kokkie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-21 W3111 Ik voel me duizelig sergeant 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-21 W3112 Wanneer ben ik aan de beurt 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-21 W3113 Laat dat een lesje voor je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-21 W3114 Hoe is het bikken mannen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-21 W3115 Julius leen me even je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-21 W3116 Ik merk aan uw humeur 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-21 W3117 Sorry dat ik gisteren zo 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-21 W3118 Waar kijken jullie naar Een 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-21 W3119 Zit je weer te luieren 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-21 W3120 Sneller Flink Sneller Weet je 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-21 W3121 Sergeant waar ga je naar toe 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-21 W3122 Hou vol sergeant Het had 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-21 W3123 Wat een verschrikkelijk wapen Weet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-21 W3124 Waarom maak je die vuilnisbakken 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-21 W3125 Wist je dat de sergeant 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-21 W3126 Wat sta je daar te kijken 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-21 W3127 Ik wil dat de afwas nu 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-21 W3128 Het is tijd dat ik promotie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-21 W3129 Okee Flink beeld je in dat 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-21 W3130 De kapelaan is een geweldige vent 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-21 W3131 Waarom draag jij die rugbyhelm 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-21 W3132 Heb je gehoord wat Flippie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-21 W3133 Kun je voor een keer 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-21 W3134 Zzz Flippie word wakker Stop 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-21 W3135 Flink Jij Wacht even sergeant 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-21 W3136 Kom op Mats me eens 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-21 W3137 Je hebt je bed nog niet 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-21 W3138 De generaal heeft alsnog besloten 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-21 W3139 Ik wil graag de generaal spreken 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-21 W3140 Grrrr Kijk eens naar die rommel 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-21 W3141 Naar huis generaal Prima Julius 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-21 W3142 Waarom heeft de sergeant een kamer 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-21 W3143 Googhem ik heb het op ontelbare 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-21 W3144 Waar is Flink Die niksnut 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-21 W3145 Wat een knal Deze houd ik 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-21 W3146 Wie is die lolbroek die hier 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-21 W3147 Kun je me dat broodje 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-21 W3148 Verdorie Flink Je krijgt je zaken 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-21 W3149 Waarom hebben we dagpassen nodig 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-21 W3150 Kijk eens wat ik met deze 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-21 W3151 Ik weet wat ik voor Kerst 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-21 W3152 Wedden dat ik de sergeant kan 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-21 W3153 Wat ben je aan het maken Kokkie 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-21 W3154 Hoe heb je dit voor elkaar 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-22 W3155 Weet je wat jij kunt doen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-22 W3156 De man heeft echt een verbond 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-22 W3157 Mooie dienst kapelaan Dankjewel Kokkie 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-22 W3158 O nee Mijn arme jeep 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-22 W3159 Jij bent zwaar de pineut Flink 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-22 W3160 Ooooh Mijn arme hoofd Man wat 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-22 W3161 Googhem er zit een vlek op 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-22 W3162 Waarom heb je Flippie afgetuigd 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-22 W3163 Wat is dat voor spul 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-22 W3164 Sergeant Snorkel kom naar buiten 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-22 W3165 Wat denkt u van de nieuwe 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-22 W3166 Wow Hij is uit het zicht verdwenen 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-22 W3167 Al enig spoor van het blauwe leger 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-22 W3168 Blijf staan sergeant je stelt me 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-22 W3169 Is hij al naar bed 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-22 W3170 Je hebt daarnet een verkeerde 1/2 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-22 W3171 Sergeant ik moet me ziek melden 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-24 2020  
05-22 W3172 Oeps ik wil niet door de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-25 2020  
05-22 W3173 Ik vraag me af waarom de sergeant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-10 2020  
05-22 W3174 Okee Wie heeft de was omgewisseld 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-18 2020  
05-22 W3175 Nu ik er over nadenk 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-25  
05-22 W3176 Heb je alweer kauwgom in 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-26  
05-22 W3177 Heeft Goochem dat rapport al 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-18  
05-22 W3178 Ik wil een hamburger een 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-16  
06-22 W3179 Heb je dat nieuwe kanon 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-19  
06-22 W3180 Grappig dat er mensen zijn die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-17  
06-22 W3181 Ik wou dat ik iets te 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-11  
06-22 W3182 Hoe was het eten kapelaan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-12  
06-22 W3183 ZIe je dat sergeant Die mensen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-10 2020  
06-22 W3184 Julius is dat niet de vierde 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-16 2020  
06-22 W3185 Wees toch voorzichtig met die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 2-5 2020  
06-22 W3186 Zie die mieren eens werken 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-18 2020  
07-22 W3187 Wie liet die sigaar achter op 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-19 2020  
07-22 W3188 Okee Idereen opstaan En als ik 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-22 2020  
07-22 W3189 Arme sergeant Hij wil echt 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-12 2020  
07-22 W3190 Denk aan een nummer tussen 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 1-13 2020  
07-22 W3191 Wat is er met jou aan 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-30  
07-22 W3192 Kijk Cosmo heeft strafcorvee Da's raar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-2  
07-22 W3193 Vannacht droomde ik dat we vochten 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 3-31  
07-22 W3194 Vannacht droomde ik over jou luitenant 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-1  
08-22 W3195 Bah het vlees is taai de 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-4  
08-22 W3196 Weet je al wat je vanavond 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-11  
08-22 W3197 Mijn moeder keent een aantal 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-6  
08-22 W3198 Mijn moeder heeft aan haar vriendjes 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-7  
08-22 W3199 Ik heb een vrijwilliger nodig voor 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-12  
08-22 W3200 Waar naar toe generaal Ergens 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-22 W3201 Zoek de zwakke plekken bij je 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
08-22 W3202 Hallo generaal Motors Stop lekker die 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-22 W3203 Zo onze manschappen marcheren prachtig 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-13  
09-22 W3204 We moeten een boodschapper naar 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-14  
09-22 W3205 Dat raam is zo smerig 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-16  
09-22 W3206 Kijk eens naar deze keuken 1/4 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 4-15  
09-22 W3207 Daar staat hij bij het wapenmagazijn 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
09-22 W3208 Leuk een boek met goocheltrucs 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-22 W3209 Jij mag van mij de taarten 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
10-22 W3210 Daar hebben we de chips koning 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-22 W3211 De post is er Is er 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
11-22 W3212 Dus ik moet vanavond een extra 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-22 W3213 Het is al drie uur 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
12-22 W3214 Wacht even Waar gaan jullie 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st) 7-3  
01-23 W3215 Oh Oh De kapitein is hier over 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
01-23 W3216 Weg met dat ding Flink 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-23 W3217 Zo zijn er veel waardevolle militaire tradities 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
02-23 W3218 Kijk je uit Flink Ik word 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-23 W3219 Hij is al halverwege Toch gaat 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-23 W3220 Ooeps Verdorie Ha Wat een mazzel 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
03-23 W3221 Aan het werk mannen En o wee 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-23 W3222 Flippie Kom op Flippie Tijd om 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
04-23 W3223 Met gereedschap in de hand kom 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-23 W3224 Arme kerel Een man in Rusland 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
05-23 W3225 Zet er eens vaart achter 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-23 W3226 Onderteken dit En dit en dit 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
06-23 W3227 Uhum doe mij deze maar 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)    
07-23 W3228 Mannen we nemen even een pauze 1 Grek Walker (st), Mort Walker (st)